Лори крепко обняла Марию за талию, и сумочка ее свалилась на пол.
— И наконец, Конни Траватано напомнила нам, что главный секрет соуса кроется в сногсшибательной смеси «Помидоров и бриллиантов»!..
Конни рассеянно, словно во сне, сунула свою сумочку Эрику.
Аль Пачино поднес к глазам конверт, который до сих пор держал на уровне пояса, и стал распечатывать его. Вытащил карточку, бросил на нее взгляд.
— И «Оскар» присуждается Карен Кролл! — громко выкрикнул он.
— О Бог мой! — ахнула Карен, а Ларс обнял ее за плечи и помог подняться. Она неверной походкой шла по проходу к сцене, а в зале нарастал шквал аплодисментов. В глазах Карен стояли слезы, но лицо так и сияло счастьем.
«Так вот на что это похоже, — думала она. — Что ж, теперь можете поцеловать меня в задницу, милые мои!..»
Карен поднялась по ступенькам на сцену и подошла к Аль Пачино. Тот протянул ей статуэтку Оскара, и она вцепилась в нее мертвой хваткой. Если бы то был член Джонни Данте, она бы наверняка раздавила его.
— Просто не могу найти слов, чтобы выразить свою благодарность и радость… Хочу поблагодарить всех тех людей, кто столько сделал для меня. Надеюсь, что не пропущу никого…
Тут в зале раздался громкий хлопок. Карен взвизгнула от боли и приложила руку к груди. Между пальцами показалась кровь. Она пошатнулась, сделала шаг к Аль Пачино, который просто остолбенел от ужаса, а потом рухнула на пол, выронив статуэтку, которая раскололась на мелкие куски.
Все зрители, дружно обернувшись, в замешательстве смотрели на Эмбер. Та поднялась со своего места, держа в руке пистолет. Как ни странно, но первым очнулся Колин — за долгие годы работы над Шекспиром он, видимо, привык к драматическим развязкам со смертельным исходом. Он рванулся по проходу вперед, подскочил к Эмбер, схватил ее за руки и повалил на пол. Люди, находившиеся рядом, испуганно вскрикивали, а потом поднялись и бросились к выходу. Арнольд Шварценеггер отпихивал локтем Тома Хэнкса, потом наступил на руку Джулии Робертс. Джоди Фостер резво перепрыгнула через Тома Круза и вцепилась в шлейф платья Джессики Ланж. Джек Николсон откинулся на спинку кресла и закурил косячок.
Хаос, воцарившийся на церемонии, по телевидению увидел весь мир, а на следующий день описания его заняли первые полосы всех газет от Лос-Анджелеса до Пекина. Но один человек, присутствовавший в «Шрайне», пропустил представление. Спустившись в коридор за сценой и выглянув в зал, Чарлтон Хестон с удивлением обнаружил, что он пуст.
— А куда это все подевались? — спросил он работника, подметавшего сцену.