Испепеляющий ад (Шейкин) - страница 15

— Боже мой! — воскликнул Шорохов. — Рад безмерно. С Фотием Фомичем у меня были самые дружеские отношения.

— Знаю. Он даже пытался вас за нее посватать.

— Когда это было! Да и что! Застольные разговоры. Еще до того, как вы стали бывать в их доме.

— И это я знаю. Но просьба: при встрече с Евдокией Фотиевной ни слова о том, как ее отец умер. Я за многое в прошлом вам благодарен. Помню. Сейчас Евдокия Фотиевна нуждается в вашей поддержке.

— Конечно… это конечно, — повторял Шорохов. — Я понимаю… Конечно…

* * *

Значительным лицом, о котором говорил Мануков, оказался ресторанный приятель Чиликина Трофим Тимофеевич Ликашин. Следовательно, Мануков наверняка знал: в делах, связанных с Чиликиным, Шорохов его обманывает.

И еще об одном подумал Шорохов. То, что произошло в Таганроге, Манукова заинтересовало чрезвычайно. Выдала не только улыбка. Едва представив его Ликашину, он сразу и несвойственно ему торопливо ушел. Почему?..

Когда остались одни, Ликашин, глядя перед собой и отрицательно водя из стороны в сторону своей фарфоровой бородкой, проговорил:

— Нет, друг мой, нет…

Кабинет этого господина был превосходен. Громадные окна. До блеска натертый паркет. Стены затянутые золотисто-лиловым шелком. Дубовый, на масссивных тумбах с львиными мордами письменный стол, за ним иссиня-черный с золотым орнаментом сейф. Справа от стола — книжный шкаф красного дерева, слева, в тон ему, столик и кресло. Это что же? Зa раз больше одного посетителя здесь не бывает? Если бывают, то стоят в почтении?

— Нет, мой друг, — Ликашин поднялся из-за стола, заложив руки эа спину, прошелся по кабинету. — Нет. Сейчас время британцев. При случае взгляните на карту мира. Почти вся она цвета английского, м-м… газона. Хотите пример? Те же мамонтовские трофеи, о которых мы с вами не столь давно говорили в компании с господином Чиликиным, царствие ему небесное.

"Чудо какое-то, — подумал Шорохов. — Все помешались на одном и том же".

Сопровождая свои слова то стремительными, то плавными движениями рук, Ликашин продолжал:

— Когда ими интересуется кто-либо из американцев, чувствуешь: этих господ занимает лишь, сколько в них золота, икон, какие тысячи они стоят. У британцев интерес иной. Есть ли истинные произведения искусства, картины известных художников? В этом уверенность в собственном вкусе, праве выбора, наконец.

— В трофеях генерала Мамонтова они есть, эти произведения?

— Естественно.

— И сколько?

— Что — сколько?

— Если оценить. Пусть не самые дорогие.

— Вы! — Ликашин схватился за голову. — Представитель достойного российского купечества! И вас настолько испохабило общение с этим зарубежным коммерсантом! Что он вам? Кто? Гастролер!.. Можете передать. Это я и в глаза ему говорю. И мы с вами разве за партией в преферанс? Там после прикупа карты на стол и — полная ясность. Точней — полная предопределенность. А тут все зависит от того, что вы ждете в завтрашнем дне.