— Но почему?
— Из удали. Таковы уж мужчины.
— Но он ничего не заметил?
— Нет. Луи потом уехал. Я еще ему поклялась — кстати, твоей матери тоже, что все останется между нами, чтобы ни малейшая тень не упала на него и императрицу. Так мы и поступили, хотя в этом не было никакой надобности. В том же году он женился — не на графине или принцессе с богатой родословной, — нет, на актриске. Был большой скандал.
Итак, ты спросишь, является ли Луи тебе отцом или нет? Твоя мать сама этого не знает. У Шандора никогда не было детей, ни от жены, ни от любовниц. У Луи есть законная дочь, но помимо нее разбросаны по всему свету маленькие талантливые отпрыски вроде тебя. В действительности Луи блондин, свои волосы он красит в черный цвет. Впрочем, у тебя глаза Шандора. Кстати, Шандор не сомневается в том, что ты его дочь, поскольку ты очень похожа на Маргиту. Послушай, тебя все это не удивляет? Ты не задаешь мне никаких вопросов.
— До некоторых вещей я додумалась сама.
— Прекрасно. Мы, кстати, поклялись, что, пока живы, о приданом не будет сказано ни слова. Что касается денег, то с этим все ясно, покончено раз и навсегда. Но поскольку ты многое додумала сама, я только восполнила некоторые пробелы и клятву не нарушила… Ты хочешь что-то сказать? Спрашивай.
— Так теперь все дело официально оформлено?
— Ради Бога, что ты говоришь! Конечно, нет! Официально ты дочь фабриканта, законная дочь, и останешься ею до конца. Все, что я рассказала тебе, должно остаться строго между нами. Но что касается Хюбша, дитя мое, тут такая история. Есть один человек, который строит в Леопольдштадте доходный дом. Только зовут его не Рюдигер, а Николаус. В дом вкладываются средства, но совершенно конфиденциально… Бог мой, как чудесно благоухают розы! Ты чувствуешь их аромат?
— Конечно.
— Вдыхай глубоко, Минка. Этот аромат благотворен!
Некоторое время мы сидели молча, наслаждаясь прекрасным парком.
— У меня нет часов. Ты не знаешь, который час?
— Наверняка уже половина шестого.
— Тогда пойдем. Нам пора. А вечером мы чудно повеселимся в Бирквелле. Там сегодня театрализованный вечер «Запутавшаяся невеста». Должно быть очень весело. А завтра я приглашаю в отель, в большой зал ресторана. Я уже обещала твоей тетушке дать ответный ужин за ее венгерский прием.
— Чу́дно. Очень рада этому.
— Вот тогда и выпытаем у генерала, как обстоят дела с помолвкой. Боже мой, Минка, может быть, тебе удастся выйти замуж по любви? Знаешь, какая это редкость? А то, что я тебе сегодня рассказала, хорошенько обдумай. Все хорошо, что хорошо кончается. Сейчас есть ты и есть я… — она помедлила и улыбнулась мне. — Я ведь тоже «отпрыск», и во мне тоже течет баварская кровь. Расскажу как-нибудь в другой раз.