Стефани остановилась около стола переговоров и взяла один из рисунков.
— Да, выглядят они неплохо. Даже захватывающе, сказала бы я. Отлично.
— Карсон был необычайно приветлив. — Роберт поднялся со своего места и разложил рисунки в определенной последовательности. — А как ты хотела? Я занимался этим всю свою сознательную жизнь, — пробормотал он и закончил: — Карсон просто хотел внести некоторые изменения сюда, сюда и… и сюда.
— Еще бы он не хотел. Этим он изменил то положение вещей, которое сложилось между вами после утреннего разговора. Я часто наблюдала за тем, как он это делает. Карсон ведет себя так, как будто он возглавляет «U-2», а не очередную клонированную команду мальчиков.
Роберт ощутил резкий цитрусовый аромат духов Стефани и тепло ее тела, когда она стояла рядом. В который раз его словно поразил удар молнии.
— А если бы ты не заставил его сегодня прийти, а согласился бы на его условия, он постоянно бы оттягивал встречу. Карсону нравится заставлять людей поступать так, как это нужно ему самому… — Голос Стефани постепенно стал звучать несколько тише, более хрипло. Она повернулась к Роберту. Ее лицо находилось в нескольких дюймах от его. Он даже чувствовал исходящий от нее аромат кофе. Видя, как Роберт смотрит на нее, Стефани улыбнулась, дразняще провела языком по губам, затем приподняла правую бровь и бросила взгляд в сторону открытой двери.
Роберт глубоко вздохнул, чтобы унять сердцебиение, и отошел от Стефани. Взглянув на часы, он прошел в общий офис, где за столом сидела Илона, просматривавшая каталог канцелярских товаров.
— У вас есть на сегодня какая-нибудь срочная работа, Илона?
Стройная темноволосая девушка подняла лицо. На английском она говорила с американским выговором, и только недавно в нем стал звучать дублинский акцент.
— Не особенно. Телефоны сегодня молчат.
— Уже больше четырех часов пополудни. Я думаю, на сегодня достаточно. Почему бы вам не прогуляться по магазинам?
— Ну, если вы уверены, что я вам сегодня не понадоблюсь…
— Нам со Стефани нужно разобраться во всех этих хитросплетениях с DaBoyz. Больше на сегодня работы нет. Или есть?
— Нет.
— Ладно. Тогда переключите телефоны на автоответчик и оставьте свой компьютер включенным. Я выключу все сам.
Илона собрала свои вещи, взяла пальто и, надевая его, посмотрела в сторону открытой двери кабинета Роберта. Ее босс стоял рядом со Стефани, видимо, всецело поглощенный работой.
— До свидания, мисс Берроуз.
— До свидания, Илона, — отозвалась Стефани, не оглядываясь.
— До свидания, мистер Уокер. Постарайтесь не работать допоздна.