- Как грустно, - сказала Ивелла, качая головой.
Что грустно? Ее волосы?
- Бедная Джоанна Мэй.
Ах, это грустно. Сэйди разложила льняную салфетку на коленях.
- У нее было слишком большое сердце, - продолжала вопить Нельма. Может, у тетушки и наблюдались проблемы со слухом, но с голосом явно все было в порядке.
Чем старше становилась Сэйди, тем сильнее блекли ее воспоминания о матери. И вот это было «грустно».
- Слишком большое, - согласилась Ивелла.
Сэйди повернулась к женщине, сидевшей справа от нее, и протянула левую руку:
- Привет, я Сэйди Холлоуэл.
- Сара Луиза Бейнар-Конеско.
- О, дочь Большого Бадди?
- Да.
- Я ходила в школу с Маленьким Бадди. Где он сейчас? – Сэйди взяла вилку и подцепила кусочек латтука.
- Работает в Сан-Антонио на «Меркури Ойл». – Как и у всех людей вокруг, голос Сары Луизы был густым, а слова вроде «ойл» получались чем-то похожим на «оле». Сэйди тоже раньше так говорила, но сейчас это было уже не так заметно. – Он женат, у него трое детей.
Трое? Он же на год младше нее. Сэйди махнула официанту, чтобы налил ей мерло. Сделав большой глоток, она поставила бокал обратно на стол.
- Как твой отец? – громко спросила Нельма.
- Хорошо! – Сэйди съела еще немного салата и добавила: – Сегодня утром он поехал в Ларедо для случки лошадей.
Ивелла положила вилку, ее тонкие седые брови сошлись в одну линию:
- Почему, ради всего святого, он уехал, если ты в городе?
Сэйди пожала плечами, вспомнила о вырезе и подтянула лиф платья повыше. Отец отбыл до восхода солнца, и она даже не смогла повидаться с ним. Сэйди знала его достаточно хорошо, чтобы понимать: Клайв собирался попрощаться с ней, прежде чем она уедет из Техаса, но до своего возвращения задвинул дочь в задний угол.
Во время еды все болтали о свадьбе. О нарядах и клятвах, которые написали молодожены, и о поцелуе в конце.
- Очень романтично, - сказала Сара Луиза, когда унесли тарелки из-под салата, а на столы подали первое блюдо.
- Когда я выходила за Чарльза Рэя, мы первый раз поцеловались перед священником, - призналась Нельма так громко, что ее могли услышать в Далхарте. – Отец не позволял нам, девочкам, гулять с мальчиками.
- Это правда, - согласилась Ивелла.
Сэйди внимательно разглядывала тарелку. Стейк, картофельное пюре и спаржа.
- Не было никакого секса с кем попало до свадьбы!
Если бы не секс до свадьбы, быть бы ей все еще девственницей. Сэйди попробовала кусочек стейка. Хотя в последнее время в этой сфере ее жизни происходило так мало, что она вполне могла бы считаться девственницей. Сейчас, в ее возрасте, самое большое значение имело качество. Не то чтобы раньше оно ничего не значило, но теперь Сэйди стала менее терпимой к отстойному сексу.