Пришельцы, дары приносящие (Гаррисон) - страница 131

Локоть Брека врезался полицейскому под челюсть, и тот упал. Пистолет выплюнул струю огня, и теперь на полу лежал труп.

Адлан подошла ближе и застрелила еще одного, а Брек тем временем сломал другому шею.

Безупречно чистая операционная теперь походила на скотобойню: остывающие тела, кровь ручьями на белом полу. Брек взглянул на хирурга – тот так и стоял у операционного стола. Во время схватки он ни разу не шелохнулся.

– А с ним что? – спросил Брек, кивнув в его сторону.

– Это наш друг, – сказала Адлан. – Доктор Тирфор. Хотя он и служит у Оталми цирковым тюленем, но все же впустил меня сюда. Когда я поняла, что полицейские тебя схватили, сразу побежала к нему – решила, что только так смогу помочь. Он один из лучших нейрохирургов в Ангвисе. Я догадалась, что тебя привезут к нему.

Доктор Тирфор не пытался вставить слово в разговор. Глаза у него были опущены, он слегка дрожал. Брек окинул его беглым взглядом и принял решение.

– Займитесь моим лицом, – велел он. – А потом уйдем отсюда тем же путем, каким ты пришла. Вряд ли у нас много времени.

Адлан и доктор Тирфор вдвоем наскоро обработали повреждения. Раны торопливо залатали, обесцвеченные синяки исчезли под тонким слоем искусственной кожи.

Форменная куртка Брека уже никуда не годилась – рваная, вся в крови. Не теряя времени, он скинул ее и натянул другую, забрав ее у полицейского со сломанной шеей. Горсть острых как бритва скальпелей сунул в боковой карман.

– Идем.

Доктор Тирфор, ни слова не говоря, повел их по извилистым коридорам и спиральным лестницам, уходящим глубоко под землю. Минуя полицейских, Брек сжимал в руке скальпель, однако все прошло гладко. Последняя автоматическая дверь вела в гараж. Заспанный человек за пультом управления, зевая, поглядел на них.

– За машиной своей пришли, док? – спросил он наконец.

Доктор Тирфор кивнул, и оператор набрал цифровой код на панели. Через минуту спустился лифт, и машина подкатила к пропускному пункту.

– Давайте пропуска.

Он протянул руку… а потом он сидел, ошеломленный, и таращился, не веря глазам, на блестящий металлический предмет, проткнувший его кисть насквозь, и на медленно стекающие капли крови.

– Видишь, как просто? – Наклонившись ближе, Брек приставил второй скальпель к его лицу. – Я могу воткнуть его в сердце – это не труднее, чем в руку. И воткну, если что-то сделаешь не так.

Оператор был не дурак и не трус, но эта внезапная жестокость ввергла его в полнейшую растерянность, на что и делался расчет. Раненый смог только кивнуть, не сводя глаз с кровоточащей ладони.

– А теперь, – приказал Брек, – медленно повернись и здоровой рукой покажи, как открываются ворота или что там еще, чтобы нам выбраться отсюда.