Только ты и я (Мэнселл) - страница 124

Сам же он — тут и говорить нечего — выглядит загорелым, отдохнувшим и красивым до умопомрачения.

— Все в порядке. Я уже успокоилась.

Он был за границей? Наверное, куда-то уезжал, если такой загорелый. Брал ли он кого-нибудь с собой? Наверное, они шикарно провели там время. А как насчет секса? О Боже, она опять ведет себя как Стелла. «Хватит, хватит, держи себя в руках».

— Рад это слышать. — Джек указал на «ягуар». — Если хочешь, следующей можешь помыть мою машину. Макс еще не приехал?

— Он у Джеми. Они устанавливают фонтан с дельфином.

— Ясно. У меня сломалась цепная пила, так что я приехал одолжить ее. Не знаешь, она в гараже?

— У-ух, у меня штаны весят целую тонну. — Морщась, Лу вылила воду из кроссовок. — Пойду переоденусь.

Она скрылась в доме, а Тилли направилась к гаражу на две машины.

— А для чего тебе цепная пила? Разделываться с трудными арендаторами?

— Не могу сказать, что иногда мною не овладевает такое искушение, — сказал Джек. — Это обратная сторона роли владельца: они ждут, что ты будешь делать за них всю грязную работу. Мне нужно спилить парочку деревьев и обрезать несколько веток.

Спрашивать было нельзя, но Тилли не могла не спросить.

— Уезжал в отпуск?

— Нет. А что, ты по мне скучала?

— Просто интересно. Ты загорел.

— Последние несколько дней я работал на открытом воздухе, расчищая сады для людей, которым влом делать это самим. Так ты гадала, почему я не появляюсь? Это обнадеживает.

Честное слово, ну зачем он говорит такие вещи? Подняв вверх дверь гаража, Тилли оглядела коробки, составленные у одной из стен.

— Ладно, давай искать пилу.

— Вообще-то я на это надеялся, — продолжал Джек.

На что?

— Вообще-то, — добавил он, — я не появлялся намеренно.

Все, надо уходить, а то она похожа на мокрую курицу.

— Зачем?

— Чтобы узнать, имеет ли это какое-то значение.

У Тилли пересохло во рту.

— И?..

Опять этот взгляд.

— Думаю, мы оба догадываемся.

О Господи. Если он сейчас ее поцелует, обязательно появится Лу — прискачет в гараж, как Тигра на пружинах.

— Во всяком случае, я знаю, что чувствую, — сказал Джек. — Возможно, с тобой по-другому.

Но ведь он не дурак, поэтому вряд ли так думает. Химическую реакцию, которая идет между ними, уже нельзя остановить; воздух так и трещит от электрических разрядов, которые не заметит только полный болван.

Или тринадцатилетняя девочка, обладающая способностью переодеваться с неимоверной скоростью.

— Что, еще не нашли? — Лу — теперь она была одета в сухую майку и потертые джинсовые шорты — с недоверием покачала головой и указала на коробку с пилой. И пренебрежительно заявила: — Да вон же она, за косилкой. Вы оба что, слепые?