Джек внимательно осмотрел каждый палец.
— Мы отказались делать ванную в гостиной. По стилю не согласуется.
Ясно, он ей не поверил.
— Я заглянула сюда, решив, что дверь ведет в ванную, — внесла кое-какие поправки в свою версию Тилли. — Увидев, что это не ванная, я заметила фотографии. И… заинтересовалась. — Господи, ну почему он на нее так смотрит? Она запинаясь добавила: — Мне нравится рассматривать фотографии.
— Забавно. Большинство так и делают, когда приходят сюда. Больно? — Он повращал ее запястье.
— Нет. Все в порядке. Ничего не сломано. — Тилли выдернула руку и призналась: — Когда Макс рассказывал мне о Роуз, он сказал, что в жизни не видел более красивой женщины. Мне было любопытно.
— На том столе фотографии Роуз нет. — Джек помолчал. — Хорошо хоть, что ты не стала врать.
— Извини.
— Итак, — объявила Моника. — Мне полагается перерыв. Джек, ты налил мне кофе?
— Налил. — Когда Моника подхватила свою корзину и вышла из комнаты, он сказал: — Она любит его теплым, не горячим. Кстати, вот ключ.
— Спасибо. — Тилли взяла ключ и сунула в передний карман брюк.
— Макс все еще называет меня трагическим вдовцом?
Тилли замялась:
— Гм… да.
— Так я и думал. Ну, не страшно. А я и дальше буду называть его ливерпульским геем. — В глазах Джека появился лукавый блеск. — Он предупреждал тебя насчет меня?
— О да.
— Другого я и не ожидал. Ну и как ты к этому относишься?
Тилли заколебалась. Если честно, она чувствовала себя пятнадцатилетней девчонкой, которой мама все время повторяет, что ей совсем не идет, когда она укорачивает школьную юбку, несколько раз подворачивая пояс. Человек может тысячи раз выслушивать ЦУ, но это не значит, что он обратит на него хоть какое-то внимание.
Неужели он ждет, что она ему это скажет?
— Уверена, это хороший совет. Ладно, мне пора. Кстати, — добавила Тилли, — ты сделал это намеренно? Заставил меня думать, будто у тебя наверху женщина?
Джек улыбнулся и проводил ее до двери.
— А у меня действительно наверху была женщина.
Тилли внимательно посмотрела на него. И поняла, что не ошиблась в своих предположениях.
Эрин наблюдала, как женщина втискивается в шерстяное пальто с большим воротником из искусственного меха от «Йегер».
— Мне нравится покрой. — Женщина любовалась своим отражением в зеркале, поворачиваясь то одним боком, то другим. — Что вы скажете?
О Боже, иногда Эрин сожалела о своей совестливости. Пока она колебалась, в ней шла внутренняя борьба с жестокосердной бизнесвумен: пальто висит уже две недели, и это первая клиентка, которая проявила к нему интерес. Более того, Барбаре, которая и принесла пальто в магазин, нужно раздобыть деньги для недельной поездки на Майорку.