Неприкрытая жестокость (Маккалоу) - страница 110

— А он мог бы?

— Нет! — возмущенно воскликнула она. — У Курта узкая специализация, у него дар к математике.

— Им следовало нанять Прунеллу Балдучи, когда Курту еще не было двух лет, — не удержался Кармайн.

— Что?

— Не важно.

— Насколько обширными будут поиски Курта, капитан?

— Это зависит от ФБР. Они всегда главенствуют в случаях с похищениями.

— Они уже едут?

— Должны быть в окружном управлении к нашему возвращению.


Роберт и Гордон Уорбертоны стремительно прибежали к ним по тропинке, ведущей от их дома, когда Кармайн и Хелен уже собирались садиться в машину.

— Капитан, капитан! — пытаясь отдышаться, воскликнул Робби. — Это правда?

— Вы о чем?

— Что Курт похищен.

— Да, правда. Вы видели его прошлой ночью?

— Не видели, — ответил Гордон. — Слышали.

— Что вы слышали, Гордон? — спросил Кармайн.

— «Порше» подъехал к дому около часа ночи, со среды на четверг. Поздновато для Курта!

— Почему слышали вы, а не Роберт?

— Моя комната находится со стороны Курта. Робби слышит, как приезжает и уезжает Дэйв Фейнман — его гараж находится на заднем дворе.

— Вы уверены, что ничего не видели, Гордон? — надавил Кармайн.

— Ну-у… Когда заревел двигатель, я встал и выглянул. Понимаете, Курт никогда не газовал!

— Готова подтвердить ваше наблюдение, Гордон, — заметила Хелен.

— Что вы увидели? — спросил Кармайн.

— Конечно же, не Курта! Мужчину и женщину. Они вылезли из «порше» и тыкали в пульт дистанционного управления, словно никогда прежде ничего такого не видели. Когда дверь поднялась, они сели в машину и въехали в гараж. Тогда я вернулся в кровать, — закончил Гордон.

— Вы их рассмотрели? — с нетерпением спросила Хелен.

— Благодаря стоящим здесь фонарям — да. Женщине около сорока, мужчина моложе. Одежда на ней была темно-красного цвета, а на голове — шляпка с вуалью, поэтому черты лица я не разглядел. Думаю, у нее темные волосы. И конечно, отличная фигура. Мужчина ее слушался. У него были густые вьющиеся волосы — брюнет с красивым лицом, но не просите меня опознать его, не смогу. — Горди хихикнул: — Красив тот, кто красиво поступает, капитан.

— Продолжайте в том же духе, Гордон, — практически прорычал Кармайн, — и вы станете вполовину менее красивым.

— О-о-о!

— Кто-нибудь из вас видел Курта в среду? — спросила Хелен.

— Да, около восемнадцати тридцати, — ответил Робби. — «Порше» был припаркован у обочины, а он выбежал из дома, одетый, на наш взгляд, как на свидание. Очень элегантно!

— Они странные, — заметил Кармайн, когда они с Хелен отъехали от дома Курта. — Поначалу я счел их гомосексуалистами. Но теперь думаю, что эти гомопризнаки — игра. Хотя и нормальными их не назовешь.