Спальни. Черт. Да просто очередной камеры, на этот раз с кроватью, тусклой лампой и единственным выходом.
Килгор все еще кашлял и извивался, но уже выдавил мерзкую лыбу. Услужливый подхалим? О нет. Он все просчитывал. И в его желтоватых глазах светилась жестокость, которой она не видела со времен своих мучений в лаборатории.
— Знаешь, почему я здесь столько лет? — спросил он, буквально выплевывая каждое слово.
— Мне плевать.
— Не думаю. Ты умна, а значит, наверняка думала об этом. — Он оттолкнулся от пола и захромал к комоду с металлическими ящиками, похожему на стойку архива. — Почему Килгор все еще здесь, в то время как другие люди-работники уходят спустя три месяца?
Из верхнего ящика он достал нечто похожее на детский пенал. Черную коробочку. Пластиковую. Совершенно обычную с виду — как и он сам.
— Я был одним из ассистентов доктора Астера. Докторская степень по генной инженерии. А теперь я варю фасоль для местных кротов и терплю наглые выходки твоего дружка Лето. Мы оба рабы. Вот только он считает свою службу приятной. — Он открыл коробочку и достал из нее иглу для подкожных инъекций. — Я так не считаю. Но и у рабства есть определенные преимущества.
— Что это за дрянь?
— Этой дрянью я добьюсь твоего послушания. Я не стану отправлять вашу почту, миссис МакЛарен. Предпочитаю сохранить свои кишки на месте. И я не настолько глуп, чтобы позволить тебе сбежать. — Он приподнял бровь. — Это же был твой запасной план, да? Отвечай честно, иначе я начну с твоей задницы до того, как успеет подействовать седатив.
Ох, черт.
Она убрала с виска короткую прядь волос.
— Назови мне хоть одну причину, по которой я бы возжелала остаться в этом дерьмовом подвале. Конечно, я хотела сбежать. И думала, что ты достаточно умен, чтобы принять верную сторону в этой маленькой... сделке.
— И что же ты можешь предложить? — Он оценил взглядом ее грудь, прошелся по изгибу бедер. Улыбка стала почти что дьявольской. — Мне было интересно, смогу ли я тебя заломать. При всех твоих хваленых тренировках... сейчас ты просто кусок мяса. Я часто пользовался возможностью в лабораториях. Там столько бесчувственных тел, такой выбор... Но вы, миссис МакЛарен, почувствуете все. Седатив не лишает сознания.
Одри сглотнула подступившую к горлу тошноту. Сама мысль о том, что он насиловал пациентов Астера, была слишком отвратительна для нее. И со мной тоже так было?
Она, насколько могла, скрыла свою реакцию.
— Ты чертовски хорошо знаешь, кто мой кузен. Помоги мне выбраться отсюда, и он...
— Проявит снисходительность? Сомневаюсь. Список моих преступлений слишком длинный. А жизнь, к слову, слишком коротка. Ты сама это видела. Как его звали? Калеб? Вот и пример. Видишь, добрый доктор Астер доверяет мне даже такие детали. И конкретно сейчас мне больше нравится то, что оказалось в моем распоряжении. А Гива может идти на хрен. Его влияние сюда не доходит.