— Верно.
— А когда после выстрела вы не позволили Президенту встать, посол-то как раз встал ну и получил, если можно так выразиться, по шапке.
— Если можно так выразиться.
— Далее, — в обычной своей основательной манере продолжал Фокс. — Да. Выстрел. Стреляли, как уверяет упомянутая вами дама, из окна женской уборной. Оружия, насколько я понял, так и не нашли?
— Дайте срок.
— И подтвердить рассказ этой дамы о громадном черном негодяе, который пинал ее ногами, некому?
— Нет.
— Но негодяя-то хоть поймали?
— Исчез, подобно призракам без плоти.
— Именно так. И мы, следовательно, должны предположить, что после того как он выстрелил и промахнулся, его соучастник — копьеносец или кто-то еще, доделал работу за него?
— Возможно именно этого от нас и ждут. На мой взгляд, все это дурно пахнет. Не стану утверждать, что запах возносится до небес, однако он безусловно присутствует.
— Но тогда что же?..
— Меня не спрашивайте, братец Фокс. И все-таки, намеренно или нет, но выстрел отвлек на себя всеобщее внимание.
— И когда зажегся свет?
— Когда зажегся свет, Президент сидел в своем кресле, в которое я его запихнул, а Трой сидела в своем. Как и другие две дамы. Тело лежало в трех футах слева от Президента. Гости метались по всему шатру. Мой старший брат дрожащим голосом призывал их не паниковать. Копьеносец стоял на коленях, держась за шею. Стул был опрокинут. Слуги испарились.
— Вот теперь я и впрямь усвоил картину.
— Хорошо, тогда пошли. Совет племени, ритуальное сборище, общая сходка или вече, называйте его как хотите, но оно вот-вот начнется, а мы запаздываем.
Он повернулся к Бейли и Томпсону.
— Пока мне вас, ребята, порадовать нечем, но если вам удастся отыскать что-нибудь покрупнее отпечатка женского пальца во второй налево кабинке дамской уборной, для меня это будет как бальзам в Галааде. Вперед, Фокс.
Однако у самого дома они столкнулись с разгневанным Гибсоном, сопровождаемым учтивым мистером Уипплстоуном.
— Что случилось, Фред? — спросил Аллейн. — Опять дали трещину отношения между расами?
— Можно и так сказать, — признал Гибсон. — Он снова сует нам палки в колеса.
— Президент?
— А кто же еще? Он, видишь ли, не желает иметь дела ни с кем, кроме тебя.
— Вот старый пень.
— И пока ты не объявишься, из библиотеки он тоже не выйдет.
— Господи-Боже, какая еще муха его укусила?
— Сомневаюсь, чтобы он и сам это знал.
— Возможно, — решился вставить слово мистер Уипплстоун, — ему не по вкусу мое участие в предстоящей процедуре.
— Я бы так не сказал, сэр, — сокрушенно откликнулся Гибсон.
— Каким он все-таки бывает занудой, — сказал Аллейн. — Ладно, я с ним поговорю. А что, новые хозяева Нгомбваны уже собрались в бальной зале?