Пророчество Романовых (Берри) - страница 77

— Добрый день, мистер Лорд, — сказал по-английски Орлегов. — Проходите, садитесь.

Кабинет представлял собой наводящую клаустрофобию клетушку с угрюмыми оштукатуренными стенами. Вся обстановка состояла из черного металлического стола, шкафа и двух стульев. Пол вымощен щербатой плиткой, на потолке темнели никотиновые пятна, и Лорд понял, откуда они: Орлегов усиленно дымил черной турецкой сигаретой. В воздухе висел сизый табачный дым, он хоть как-то смягчал запах немытого тела, исходящий от следователя.

Орлегов приказал снять с Лорда наручники. Дверь закрылась, и они остались одни.

— Наручники не нужно, правильно, мистер Лорд?

— Почему со мной обращаются как с преступником?

Пройдя за стол, Орлегов грузно опустился в скрипучее дубовое кресло. Пожелтевший воротник его сорочки был расстегнут, галстук незатянут.

— Дважды вы находиться там, где кто-то умирал. На этот раз милиционер.

— Я ни в кого не стрелял.

— Однако насилие следовать за вами. Почему?

Сегодня упрямый следователь нравился Лорду еще меньше, чем при предыдущей встрече. Водянистые глаза русского нещадно косили. Он сохранял ледяное хладнокровие, но на лице было написано презрение, и Лорду хотелось узнать, какие мысли на самом деле бродят в голове негодяя. Его пробрала странная дрожь. Что это, страх? Или тревожное предчувствие?

— Я хочу позвонить по телефону, — сказал Лорд.

Орлегов сделал глубокую затяжку.

— Кому?

— Вас это не касается.

Следователь усмехнулся, но его глаза оставались пустыми.

— Мы не в Америке, мистер Лорд. У задержанные нет никаких прав.

— Я хочу связаться с американским посольством.

— Вы дипломат?

— Я работаю в Царской комиссии. Вам это известно.

Еще одна усмешка, от которой Лорду стало не по себе.

— Это давать какие-то привилегии?

— Я этого не говорил. Но я нахожусь у вас в стране по приглашению вашего правительства.

Орлегов презрительно рассмеялся.

— Правительства, мистер Лорд? Никакого правительства. Мы ждать возвращение царя.

Русский следователь даже не старался скрыть сарказм.

— Насколько я полагаю, вы голосовали против?

Лицо Орлегова посерьезнело.

— Ничего не предполагать. Так гораздо безопаснее.

Этот недвусмысленный намек Лорду не понравился. Но прежде чем он успел ответить, на столе зазвонил телефон. От резкого звука Лорд вздрогнул. Не выпуская из руки сигарету, Орлегов другой снял трубку. Ответив по-русски, он приказал звонившему переключить линию.

— Чем могу вам помочь? — по-прежнему по-русски сказал в трубку Орлегов.

Некоторое время следователь молча слушал.

— Черномазый здесь, — наконец сказал он.

Лорд был задет, но не показал, что понимает слова Орлегова. А тот, судя по всему, чувствовал себя в полной безопасности за языковым барьером.