Увлекательное приключение (Картленд) - страница 43

— А если она вовсе не такая уж красавица? — парировал лорд Линк. — Все равно, даже в этом случае я не смогу ничего поделать. Нет, Вентуро, ты славный малый, но тебе не удастся таким образом поднять мне настроение. Тем не менее мы, без сомнения, найдем, чем утешиться. Хуанита очень хвалила танцовщиц — исполнительниц фламенко.

— Мне кажется, Хуанита не может быть беспристрастным судьей в этом вопросе, — холодно сказала Вентура.

— Напротив, у нее большой опыт в этой области, — возразил лорд Линк. — Поэтому мы непременно должны будем взглянуть на них. Кто знает? Возможно, мы найдем какую-нибудь красотку вроде Хуаниты, с которой можно будет неплохо поразвлечься и которая будет отличаться меньшей склонностью к воровству.

Вентура почувствовала, как у нее упало сердце.

— Но в Мадриде есть и многое другое, на что стоит посмотреть, — пробормотала она. — При дворе...

— Да плевал я на этот двор! — перебил ее лорд Линк. — При всех дворах без исключения царит смертельная скука. Там толкутся одни напыщенные снобы, которые сплетничают, кляузничают друг на друга да плетут интриги, пытаясь привлечь к себе внимание венценосных особ. Нет, нет, мы подыщем себе более веселое времяпрепровождение!

Вентура тихо вздохнула, но ничего не ответила, а лорд Линк между тем продолжал:

— Хотя, я полагаю, ты и без меня найдешь способ развлечься по своему вкусу. Кстати, раз уж мы заговорили об этом, тебе понадобятся деньги. Я буду платить тебе жалованье, приличествующее твоему положению.

— Жалованье? — переспросила Вентура.

— Похоже, ты удивлен, — улыбнулся лорд Линк. — Разве в Библии не сказано, что всякий потрудившийся заслуживает платы?

Вентура гордо вскинула голову.

— А вашему... прежнему пажу... сэру Родерику Лейну... вы разве платили жалованье? — поинтересовалась она.

— Родерик — совсем другое дело, — ответил лорд Линк. — У него своих денег хватало!

— Я занял место сэра Родерика, — сказала Вентура, — и мне не нужно ничего, помимо того что вы уже мне дали!

— Вздор! — бесцеремонно оборвал ее лорд Линк. — Ты должен иметь при себе деньги — мало ли зачем они могут тебе понадобиться! Я стану платить тебе пару гиней в неделю — испанскими деньгами, разумеется.

— Благодарю вас, милорд, но мне не нужно никакого жалованья.

— Черт побери, ты все равно станешь получать его! — заявил лорд Линк.

— Прошу простить меня, милорд, но я отказываюсь!

Лорд Линк внезапно выпрямился.

— Да в чем, собственно, дело? Тебе ведь нужны деньги — они всем нужны! Не можешь ведь ты разгуливать по Мадриду с пустыми карманами? Ты возьмешь то, что я тебе предлагаю, и давай прекратим всякие споры на эту тему.