– Тебя никто не станет искать, Ким, – резюмировал сэр Сонхейдж. – В полицейском отчете укажут, что ты не была пристегнута и в момент столкновения вылетела из автомобиля, а твое тело упало в море.
Он и так практически удерживал меня, не позволяя упасть, а после такой информации я просто повисла в руках того, кто искренне наслаждался ситуацией.
– Ким, если бы я мог, я схватил бы тебя там, на площади и увез сразу, не дожидаясь пока твои слишком осторожные спутники начнут совершать ошибки. Но есть правила, которые не смею нарушать даже я.
Перед глазами все потемнело, шумело в ушах, тело вздрагивало, то ли от едва сдерживаемых слез, то ли от судорожно рвущегося крика… И единственное, что я могла сказать:
– Можно мне воды, пожалуйста…
Не знаю, что прозвучало в моем голосе, но сэр маньяк осторожно подвел меня к дивану, позволил сесть, а точнее я практически упала на него, после чего повернулся и исчез в направлении предполагаемой кухни. В то же мгновение я вскочила и бросилась к двери!
Бежать старалась быстро, но тихо. Домчалась до двери… дернула ручку и поняла, что…
– Заперто, – прозвучал насмешливый голос. – Воды, мисс?
Я отпустила дверную ручку, медленно повернулась к сэру Сонхеджу и прошептала:
– Да, спасибо.
Он молча протянул стакан. Взяла обеими руками и все равно разлила немого – руки дрожали, как дрожал и мой голос, едва я спросила:
– Тэд и Стив не приедут?
– Нет, Ким, – обманчиво мягким голосом произнес он.
Медленно сделав глоток, я решила задать еще вопрос:
– Вы… убьете меня?
– Нет, Ким, – я практически не видела его лица, лишь пугающий силуэт был освещен пламенем камина.
– Нет? – слабым голосом переспросила я. – Тогда, если я буду послушной, вы меня… отпустите? – я постаралась скрыть прозвучавшую в голосе надежду.
Тихий странный смех и насмешливый вопрос:
– Вам обозначить временные рамки возможности покинуть мой замок, Ким?
– Да, если можно, – перестаю дышать, в ожидании его ответа.
– Ни-ко-гда, – уверенно сообщил он.
Я тихо всхлипнула, и поступила тем самым образом, о котором инструктор по выживанию говорил "Никогда не применять". Я швырнула стакан с водой в лицо сэра Сонхейда со всей силы, на которую только оказалась способна.
Стакан сверкнул в свете камина, и, не смотря на всю приложенную силу, пролетел мимо в последний миг уклонившегося маньяка.
– Неплохо, – медленно выпрямившись произнес сэр Сонхейд, – но не слишком ли глупо в вашем положении, мисс Блекмор, злить зверя, находясь в его полной власти?
Я не успела ответить, как он метнулся ко мне, прижав к двери своим телом, и расставив руки по обе стороны от моей головы, фактически заключив в ловушку.