— Идем? — спросила она, выходя из комнаты с чемоданами. Нет, сейчас не время для серьезных обсуждений. Подождет.
За завтраком они обсудили, как дальше ехать на север.
— Хотя эта дорога в стороне от океана и длиннее, но зато она удобнее. С другой стороны — старое шоссе вдоль берега. Оно проходит по маршруту первых испанских поселенцев.
— А какая из них для тебя легче? — поинтересовался доктор Эйвори.
Дженни призналась, что прежде путешествовала чаще в поезде либо на самолете.
— Я не думаю, что будет большая разница.
— Тогда, зная пристрастие моей сестры к пейзажам, а также то, что Поль пока так и не увидел первого в своей жизни кита, я предлагаю ехать по берегу.
Два часа спустя Дженни уже начала сожалеть о принятом решении. Карты не врали — нет ничего более живописного, чем узкое двухполосное шоссе, змеящееся по похожим на верблюжьи горбы всхолмиям. Открывавшиеся виды захватывали. Бурлящий и пенящийся океан лежал в сотне футов ниже, где волны бились об острые скалы.
Этот район был совершенно безлюден, словно заповедник. Головокружительная панорама говорила о том, что, в случае поломки или какого-либо иного затруднения, водитель не найдет ближе, чем в пятидесяти милях никого, кто мог бы ему помочь. Дженни изо всех сил надеялась, что старенький седан выдержит остаток пути. Она пыталась не обнаружить своего беспокойства перед другими.
— Действительно, виды здесь божественные, но я больше довольна тем, что хорошо заправилась бензином.
Профессор тоже, по-видимому, осознавал потенциальную опасность.
— Здесь едва разъедутся два автомобиля. Держитесь как можно ближе к скале. А если встретится грузовик…
Но это маловероятно, думала Дженни. Эта дорога, может, и вполне устраивала ехавших на лошадях конкистадоров, но водители больших современных грузовиков имели достаточно разума, чтобы не пытаться проехаться по жердочке. У девушки возникло ощущение, что с того момента, как она проехала Мороу-Бей, она вообще не видела ни одной машины.
И едва она так подумала, как в зеркальце заднего вида появилась движущаяся точка. За ними шла другая машина.
Сначала видны были только отблески солнца на лобовом стекле. Машина то и дело скрывалась из виду за частыми поворотами. Но скоро она приблизилась, и Дженни начала различать ее детали. Машина явно была красной, маленькой и не американской.
Дженни чуть не ударилась в панику. Она гнала это от себя, уверяя саму себя, что это не тот «фольксваген», который то и дело попадался им вчера на дороге!
Но надежда оказалась тщетной. Маленький немецкий автомобиль приблизился так, что на его номере четко различилось BUY…