прим. переводчика. Шредер – устройство для разрезания ненужных бумаг в мелкую 'лапшу'
Комната быстро опустела. В ней остались только Президент, Дэвид и Лиза. Дэв покачала головой.
– Клянусь, – пробормотала она, – ты думаешь, что я работала против них вместо того, чтобы работать с ними. Не могу поверить, что я посадила этих людей на их места. – Она обратилась к помощнику. – Как там мой график?
– Вы на пятнадцать минут раньше срока, мадам Президент.
– Ты шутишь? Давайте слетаем в Париж на завтрак!
Дэвид рассмеялся.
– Мадам Президент, вы действительно всегда так саркастичны? – Перевод: ты действительно должна быть столь 'выразительной' каждую секунду?
Дэв приятно улыбнулась.
– Это риторический вопрос? Они так раздражают. – Дэв отодвинула стул и пошла к двери.
Лиза поспешила за ней.
– Подарок, который вы заказали ко дню рождения мисс Страйер, прибыл, мадам Президент. Он – в вашем офисе, если хотите пойти, посмотреть на него.
– О, хорошо! Боже, надеюсь, она хотела бы что-то подобное. – Дэв поправила рукава блейзера. – Не похоже, что у меня есть время, чтобы вернуть это и найти что-то еще.
– Ей это понравится, – подтвердила Лиза. – Это прекрасные тексты. Первые издания Диккенса не так то просто достать в наши дни.
– Ты это мне говоришь. – Дэв закатила глаза. Они завернули за угол и направились вниз по коридору. – Мне понадобилась неделя, чтобы найти качественный источник и собрать их вместе. Давай просто надеяться, что она найдет их приятными.
– Они ей понравятся потому, что они от вас. Не каждый получает подарки от Президента Соединенных Штатов.
– Президент не дарит их ей. – Дэв посмотрела на помощника, пошевелила бровями. – Ты придешь на вечеринку?
Лиза нервно пожевала губу.
– Вы уверены, что мисс Страйер не сбросит меня с балкона?
– Хах. Она ведь не сделала этого с Кейси.
– Правда? – Обнадежено спросила Лиза.
– М-м-м… нет. – Засмеялась Дэв. – Но я буду держать ее занятой. – Она внезапно остановилась и заговорчески огляделась по сторонам. Дэв наклонилась поближе к Лизе. – Почему ты устроила ей свидание с женщиной? Как ты узнала, что она не будет волноваться из-за этого? Насколько я знаю, Лаура никогда не упоминала о своей сексуальной ориентации.
Все, что могла сделать Лиза – это не рассмеяться.
– Вы когда-нибудь замечали, какими глазами она на вас смотрит, мадам Президент?