Мадам Президент (Купер, Нован) - страница 39

Лаура уже откопала, по крайней мере, один лакомый кусочек, который потребовал значительных усилий. Все факты указывали на то, что прапрапрадедушка Дэвлин был индейцем. Из племени chippewa, если быть точной. И Лаура подозревала, что Дэвлин получила свои темные волосы, смуглую кожу и структуру костей именно от этой части своего семейства. Вероятно, эта информация никогда не вышла бы на свет, так как к началу 1800-х семейство Марлоу вышло из французских трапперов в общество 'голубых кровей'. И в Америке 19-го столетия никакая уважающая себя дочь не призналась бы в любви к индейцу.

прим. переводчика. Траппер – охотник за дикими животными ради их меха. Основной промысел европейцев, которые только начали прибывать на территорию современных США в то время

Лаура перелистнула страницу. Она положила ручку, когда ее глаза наткнулись на кучу самых свежих фотографий. Один снимок сразу захватил внимание биографа, и она вытащила его из кармашка.

Это были Дэв и дети, лежащие на полу в своей гостиной. Дэвлин лежала на спине, держа книгу над головой, дети прильнули к ней и все три маленькие головы расположились на ее теле. Это была сказка, вспомнила Лаура. Она была приглашена провести вечер с семейством, и наслаждалась сказкой почти так же, как и дети. Дэв выглядела моложе, а ее лицо было мягким и счастливым. Темные волосы волнами лежали на светлом ковре, а синие глаза ярко выделялись на фоне теней, создаваемых книгой и камином.

Лаура вздохнула и внимательней посмотрела на фото, задержавшись на лице Дэвлин. "У нее такие интересные глаза и губы. Столь выразительные".

Это была красивая картина. Портрет внутреннего счастья, на котором Лаура выглядела бы столь же чужой, какой она себя и чувствовала. Главным образом потому, что ее детство не было замечательным. Ни большой любви, ни оскорблений, это было скорее безразличие, чем что-либо еще.

Ее родители просто увязли в ролях 'поставщик' и 'хранитель дома', и Лаура всегда видела их именно такими. Они просто стоически принимали свое место в этом мире и были слепы к собственному счастью или счастью людей их окружающих.

Мечты Лауры о путешествии и образовании не поощрялись, но им и не препятствовали. И она с самого начала знала, что у нее будет своя жизнь, не обремененная сентиментальностью и поддержкой семейства. Однако Лаура любила родителей и чувствовала их робкую любовь, даже если она была в форме действий, а не слов. Она выросла, и контакты с родителями сократились для нее до ежемесячных звонков домой и кратких визитов в каникулы. Лаура снова посмотрела на фото и горько-сладкая улыбка пробежала по ее губам, прежде чем полностью исчезнуть. Нет. Лаура покачала головой. Ее детство не было чем-то вроде этого.