Название игры - Любовь (Гаррат) - страница 98

— Папа ничего не узнает. Мама ведь не называет имен, когда рассказывает нам о своих делах. Да ее бы выгнали, если бы она болтала о больных.

— Ребенок не мой, Мэгги. Это правда. Я ни разу… — Он смутился и покраснел. — Я не спал с Тамсин. У нас были не такие отношения.

— Верю.

Стараясь не глядеть на Марка, она выпила свой чай и поставила кружку на стол.

— Как ты думаешь, кто? — спросила она, отлично представляя себе ответ.

Марк долго молчал.

— Мы оба прекрасно знаем это. Помнишь, как мы были в маяке и они приехали? Тамсин вела себя так, словно он — ее собственность.

— Рейф Торн!

Не может быть. Мэгги не могла поверить, что Тамсин носила ребенка Рейфа. И все же…

— Мэг, ты прекрасно знаешь, как я не люблю твоего пилота, но и я не представляю, чтобы он воспользовался Там… Она ведь, в сущности, ребенок. Ее легко увлечь…

— Тамсин — не ребенок, Марк, — стараясь не выдать своего волнения, проговорила Мэгги. — Она примерно моего возраста…

Мэгги хотела и не могла сказать, что если Рейф спал с ней, то он мог точно так же спать и с Тамсин, тем более ее он знал на много дольше и ближе. Но у нее язык не повернулся произнести эти слова.

— Мэг, что мне делать?

Взяв себя в руки, Мэгги посмотрела ему в глаза.

— Разве ты не можешь оставаться ее другом? — излишне резко спросила она.

— Ей некуда идти.

— Но у нее есть дом… «Башня из слоновой кости».

— Ава Торн куда-то уехала. Никто не знает, куда. Там видела ее в последний раз перед отъездом в больницу. Потом я видел Аву в машине. Неслась как угорелая…

— Ничего не понимаю. Ава и Тамсин — подруги… Вместе живут, вместе работают…

— Тебе не приходило в голову, что у них могут быть свои отношения? — неуверенно предположил Марк.

— Думаешь, они лесбиянки? Вряд ли. К тому же ты забыл о беременности Там!..

— Но у Авы, по-моему, никогда не было мужчин.

— Ну что ты все время о сексе и о сексе? — не выдержала Мэгги. — Хватит, Марк. Ава — деловая женщина. Она вся устремлена на работу. Ее интересы — бизнес и брат.

— Значит, это он. Больше некому…

— Ты как-то рассказывал, что Тамсин ходила на танцульки. Может, на них кто?..

— Знаешь, по ее утреннему поведению я бы не сказал, что она побывала в чьих-то руках. Честное слово, Мэг. В чем только она меня ни обвиняла тогда? А я привез ее домой, уложил в постель и, клянусь, пошел спать к себе.

— Так мы ни к чему не придем. Мэгги принялась ходить по комнате, не в силах ни на чем сосредоточиться. Ей не хотелось плохо думать о Рейфе Торне, но против фактов…

— А где сейчас Рейф? Надо же сообщить ему об исчезновении сестры и несчастье с Тамсин.