— Ты на меня злишься? — спросила Ориел, но Кларисса лишь печально улыбнулась.
— Нет, если только ты сумела научиться быть настоящей леди.
Ориел застонала, отодвинулась и вошла в холл.
— Не волнуйся, мама, я никогда больше не смогу прилюдно ни рыгнуть, ни пернуть.
— Ориел! — возмутилась Кларисса.
Дочь остановилась и несколько смущенно повернулась к матери.
— Извини. Обещаю, буду вести себя хорошо. Я могу составлять букеты, обсуждать меню не хуже ресторанного повара и знаю достаточно о косметике и тряпках, чтобы открыть собственный бутик. Годится?
Кларисса расслабилась, заметив спокойную элегантность, с какой двигалась Ориел, и классическое скромное платье. В конечном счете она не зря потратила деньги.
— Ты, верно, совсем вымоталась. Почему бы тебе не принять душ и поспать до ужина? А?
— Звучит соблазнительно, — согласилась Ориел и быстро начала подниматься по лестнице.
Кларисса следила за ней с гордостью и любовью. Молодая, красивая, она напоминала породистую норовистую кобылку.
Голос, раздавшийся за спиной, заставил ее обернуться.
— Это Ориел или я ослышался?
— Да, она только что приехала, — сообщила Кларисса мужу. — Спустится к ужину. Бедная девочка жутко расстроена. У меня не хватило решимости пожурить ее за скверное поведение.
Дункан взглянул на пустую лестницу и улыбнулся.
— Хорошо, что она вернулась, — просто сказал он, повернулся и скрылся в своем кабинете.
Кларисса вздохнула и пошла следом.
— Нам надо начинать готовиться к ее выходу в свет, — заявила она. — Понимаю, ты большую часть времени будешь в Люксембурге, но это не значит, что она не должна этим летом дебютировать.
— Как скажешь, дорогая, — ответил Дункан, усаживаясь в огромное черное кожаное кресло, которое, казалось, поглотило его.
— Что ты думаешь о Билли Бобе Уокере? Он скоро унаследует отцовские алмазные шахты в Латинской Америке. Считаешь, он годится в мужья Ориел?
Дункан открыл было рот, но тут же снова закрыл его. Бесполезно напоминать ей, что Ориел всего семнадцать лет.
— Делай, как считаешь нужным, — мягко сказал он, но на лбу появилась небольшая морщинка. Кларисса кивнула и вышла из кабинета.
Поужинали удивительно спокойно. Ориел развлекала отца рассказами о Швейцарии. Немного погодя Кларисса перевела разговор на более существенные темы.
— В «Рэндолфе» завтра прием, — сообщила она, называя самый роскошный отель в Атланте. — Пойдешь? — Она взглянула через стол на дочь, которая коротко кивнула и сказала:
— Наверное.
— Что-то не слышу энтузиазма, котенок, — заметил Дункан.
Ориел улыбнулась, потом пожала плечами.