— Надеюсь, вам понравилась еда? — спросила она, приблизившись.
— Еще как! — с энтузиазмом отозвалась Фэй. — Мне нравится, что выбор блюд в вашем ресторане весьма разнообразен.
— Я лично занималась составлением меню вместе с шеф-поваром. — Помолчав немного, Шэрон спросила: — Вы не будете возражать, если я присоединюсь к вам?
Фэй обрадовалась, но виду не подала.
— Конечно, не буду. Но хочу напомнить об одной вещи: вам не помешало бы начать общаться с собственными адвокатами.
Как ни странно, Шэрон Уэстмор вызывала у Фэй симпатию и сочувствие, поэтому Фэй считала своим долгом посоветовать жене своего клиента побеспокоиться о защите ее интересов.
— Когда наступит время, я позабочусь об этом. — Шэрон отодвинула кресло и села напротив Фэй. — Может, кофе? — спросила она, жестом подзывая официантку.
— Спасибо, не откажусь.
— Кстати, вы знаете о том, что моя дочь учится в юридическом колледже?
— Нет, я не знала об этом. Ей нравится?
Шэрон улыбнулась.
— По-моему, она сама еще не поняла.
Фэй рассмеялась.
— Это говорит о том, что ваша дочь способна спокойно оценивать ситуацию, никуда не торопясь. Учеба в юридическом колледже многое дает, но это совсем не то, с чем приходится сталкиваться потом юристу. Учеба не является индикатором реальной жизни.
— Верно. — Шэрон Уэстмор задумчиво вертела в руках салфетку. Затем подняла голову и спросила: — А что является?
Фэй прекрасно поняла, что подразумевала Шэрон, задавая свой вопрос.
— Вы переживаете не лучший период. Наверное, вам сейчас нелегко. — Не устояв перед желанием хоть как-то поддержать несчастную женщину, Фэй выразила свое сочувствие.
Лицо Шэрон стало еще печальнее и задумчивее.
— Вам не понять этого. Только не подумайте, что я стремлюсь обидеть вас. Вовсе нет. Просто речь идет о двадцати пяти годах совместно прожитой жизни. О семье и о партнерстве. Никогда не думала, что всему этому может положить конец какая-то глупая прихоть.
Непроизвольно Шэрон сжала кулаки. Этот жест красноречивее любых слов, говорил о ее состоянии. Фэй еще раз отметила, что предстоящий развод воспринимается Шэрон очень и очень болезненно.
— Вы действительно долгое время были партнерами по бизнесу? — спросила она.
Шэрон кивнула.
— Совершенно верно. Мне известны все недостатки моего мужа, я знаю его, как никто другой. Мне казалось, мы в состоянии преодолеть любые трудности. Ведь в нашей жизни за четверть века всякое случалось.
Фэй взглянула в глаза сидящей напротив нее женщины. Несмотря на то, что ей очень трудно было справляться с болью, Шэрон держалась прекрасно. Она обладала сильным, решительным характером, вызывавшим восхищение.