— Подожди.
Саймон замер.
— Да, ты права, сначала не помешает принять душ. А уж потом я займусь Уэстмором.
Он направился в ванную, и Фэй проводила его восхищенным взглядом. Этот мужчина чертовски красив и потрясающе сложен! Когда Саймон взялся за ручку двери, Фэй облизнула пересохшие губы и с деланным спокойствием спросила:
— Каковы наши планы, Саймон?
Он обернулся.
— До или после того, как я разберусь с Уэстмором?
— После.
— Если Роджер нанимает нас, мы приступаем к делу. Информация, которую тебе удалось получить, очень нам поможет. А почему ты спрашиваешь?
— Потому, что я считаю, что мы не должны использовать эти сведения.
Саймон недоуменно нахмурился, затем медленно вернулся к кровати и сел.
— Объясни, пожалуйста, почему ты так решила.
— Шэрон заслуживает уважения. Насколько мне удалось выяснить, именно она в основном управляет комплексом. Справедливо будет, если она получит значительную часть имущества. И потом, зачем предавать огласке неприглядную информацию о ней, наносить боль ей и ее дочери? Тем более, что проблема с наркотиками осталась в прошлом. Неужели ради удовлетворения низких амбиций мистера Уэстмора мы обязаны идти по головам?
— Роджер Уэстмор уважаемый человек, миллионер и один из самых важных клиентов нашей фирмы, — изрек Саймон. Хотя он лично не относился к Уэстмору с пиететом, но как совладельцу фирмы прерывать отношения с ним Саймону совсем не хотелось.
Вдруг ему вспомнился первый день их пребывания здесь. Фэй была настроена весьма решительно и ради достижения поставленной клиентом задачи собиралась пустить в ход любые методы.
— По-моему, именно ты предложила провести частное расследование, а теперь хочешь отказаться от информации, которую удалось раскопать? — Саймон недоуменно покачал головой. — Причем ты прекрасно знаешь, что подобная сомнительная щепетильность не понравится Уэстмору и что мы просто обязаны воспользоваться полученными сведениями. Мы — адвокаты. И не забывай об интересах клиента и о профессиональной этике.
Фэй прищурилась. Ей не понравилось напоминание Саймона о профессиональной этике.
— Я надеюсь, что существуют менее подлые методы, — вызывающе заявила она.
— И это я слышу от женщины, которая уверяет, что способна работать наравне с мужчинами?
Саймон знал, что обидит Фэй, но, удивленный резкой переменой в ее взглядах, не удержался.
Фэй встала с кровати и завернулась в одеяло.
— Итак, нам обоим известна точка зрения друг друга, — сухо подытожила она.
Саймон ругал себя последними словами, что в очередной раз обидел ее.
— Фэй…
Она покачала головой.