Школа любви (Шелдон) - страница 17

— Я думаю, мы должны первыми начать атаку. А сделать это мы сможем только в одном случае — если возьмем ситуацию под контроль. Я позвоню Маннингему и попрошу узнать, как можно больше о миссис Уэстмор. Посмотрим, есть ли темные пятна в ее безупречной репутации… А вы тем временем можете заняться мистером… то есть Роджером. С вами, я думаю, он будет более откровенен. Мужская солидарность, взаимопонимание…

Саймон не мог сдержать улыбки. Чем больше Фэй увлекалась своей мыслью, тем больше начальственных ноток звучало в ее голосе. Саймону это нравилось.

— Будут еще какие-нибудь указания, мэм?

Фэй вдруг густо покраснела. В считанные секунды ее бледные щеки стали багровыми. А оказывается, в ее венах течет горячая кровь, обрадованно подумал Саймон. И это все та же уравновешенная, благоразумная, возможно, постоянно подавляющая в себе нормальные человеческие эмоции мисс Баркли!

Да, подумал Саймон, мне определенно нужно познакомиться с какой-нибудь особой. Мне не хватает сексуальной разрядки.

Другого объяснения своему внезапному интересу к этой весьма необычной сотруднице он найти не мог.

— Простите, мистер Гарднер, я не уверена, что ход моих мыслей абсолютно верен, — сказала Фэй.

— Почему же? Я бы сказал, вы на правильном пути. Будет совсем неплохо, если к делу подключится человек, способный разведать что-то о жизни миссис Уэстмор. Когда клиент увидит, что мы делаем для него все возможное, это произведет на него должное впечатление. Уверен, что смогу заставить его принять решение воспользоваться именно нашими услугами.

— Правда? То есть это было бы здорово! — На этот раз Фэй не скрывала радости и удивления.

Саймон понимал ее реакцию. Его партнеры Джойс и Мередит, окажись они на его месте, скорее всего, повели бы себя иначе. Но Саймон Гарднер никогда не отклонял хорошие предложения, даже если они исходили от адвоката, занимающего в его фирме самую низшую ступеньку иерархической лестницы. Высказанные Фэй идеи отличались здравостью и совпадали с мнением Саймона. Наверное, мы неплохо поработаем вдвоем, подумал Саймон.

— Можете приступать к осуществлению своих планов.

Она в ответ чуть наклонила голову и устремила на Саймона внимательный взгляд. Саймон не осмелился отвести глаза и нарушить установившийся между ними контакт. Фэй первой, как уже много раз за сегодняшний день, порывисто отвернулась, как будто чувствовала за собой какую-то вину. Она выглядела сейчас провинившимся ребенком, задумавшим попросить прощения.

Сколько же противоречий уживается в этой странной женщине. Саймону казалось, он никогда не сможет понять Фэй Баркли. Возможно, именно это и привлекает его. Ведь она прочно обосновалась в его мыслях: ему интересно знать, какие чувства испытывает Фэй, о чем думает… Казалось бы, зачем все это нужно Саймону Гарднеру, молодому преуспевающему красавцу? Фэй выполняет свою работу, причем со всеми обязанностями справляется достаточно неплохо. Разве имеет какое-то значение то, что происходит в ее душе? Почему ему так хотелось узнать, присущи ли мисс Баркли женские слабости, способно ли ее сердце подарить кому-нибудь тепло и радость? И зачем, черт побери, он стремится понять, поселилась ли в сердце этой женщины хоть капля сострадания к несчастной миссис Уэстмор, которую он, Саймон Гарднер, собирается беспощадно «потопить» на предстоящем бракоразводном разбирательстве?