Кокетка (Чиркова) - страница 44

-Ну, и как мы с ним поступим? - задал вопрос тот же спокойный женский голос, - и с его дружками?! Может, разденем до исподнего и проведем по залам, чтоб публика повеселилась?!

-Вы не посмеете... - пока барон выдирал из ткани острые крючья, его извращенный разум подонка лихорадочно искал пути к спасению, - еще не знаете, что с вами тогда сделает мой отец! Со всеми! Да он... королю пожалуется! Король вас всех... в деревню... самую паршивую... на границу с ханством! Да вы даже тряпки свои снять побоитесь!

-Я не побоюсь, - Шагнул вперед один из мужчин и спокойно сдернул накидку, - поподробнее, пожалуйста про то, что сделает со мной твой отец.

-О-оо... - горестный вой ловеласа, вмиг узнавшего Лоурдена, взвился к потолку, - ваше величество... пощадите...

Он забыл и про честь и про достоинство, так и не встав с колен полз по роскошному ковру к ногам короля, с явным намерением облобызать его сапоги.

-Убрать, - передернувшись от презрения и отступая, уронил король, и в тот же миг прозвучал тревожный свисток Змея.

-Служим королю! - едва ворвавшиеся стражники рассмотрели в ярком свете сотни свечей необычную картину, как мигом окружили своего правителя и выхватили оружие.

-Молодцы, - отозвался граф, одновременно с Олтерном снимая накидку, - взять вот этого... господина, связать и увести в камеру. А вот этих, - он указал на толпу бледных зрителей со связанными руками и заткнутыми салфетками ртами, - вывести за ворота и не пускать во дворец до особого распоряжения его величества.

-Спасибо, Дагорд, - задумчиво произнес король, когда за стражниками закрылись двери, - вы всегда меня спасаете... я это помню. А кто же у нас под накидками?

-Все свои, - поднимая вуаль, мирно объявила настоятельница и вдруг настороженно взглянула в сторону входа, точно зная, что никто не мог прорваться мимо охранявших его гвардейцев.

-Здесь спрашивают герцога Адерского, - осторожно приоткрыв дверь, вежливо произнес старший из воинов.

-Иду, - сбросивший шифон вслед за другом Геверт уже торопливо шагал к выходу.

А через несколько секунд вернулся, бережно неся перед собой букет ослепительно свежих чайных роз.

-Позвольте преподнести вам, Рози... в знак восхищения вашей смелостью и находчивостью... и простите, пожалуйста, Лилию.

-Ах, так вот кто... - растерянно выдохнула, нахмурившаяся было, кокетка, - разумеется, прощаю. Спасибо... я тронута.

Глава восьмая

-Я ухожу в монастырь, - объявила Тмирна советнику, - и так тут задержалась. По моим сведениям, никакой опасности больше нет. Но девушки пока останутся, на день или два, видно будет.