Счастливые люди читают книжки и пьют кофе (Мартен-Люган) - страница 70

Я повернулась к окну и поискала Эдварда взглядом. Он по-прежнему оставался на пляже — еще более одинокий и красивый, чем когда бы то ни было.

— Конечно да.

— Тогда пошевеливайся. Соблазняй его, верти перед ним попой, дай ему понять, что женщина его мечты — ты, а не эта сука. Покажи коготки. И все остальное тоже. Честная битва между тобой и ею невозможна, тут допустимы любые приемы. Тебе придется быть отважной, чтобы расколоть его панцирь. И имей в виду, что он запросто может послать вас обеих и раствориться в пространстве.

Глава девятая

Джудит ушла. Она заставила меня поклясться на Библии, что я сразу же перейду в атаку. Правда, для начала нужно было совладать с похмельем, а уж потом ввязываться в войну. Я решила, что лягу спать, как только стемнеет, но тут раздался стук в дверь. Этот паршивый день никогда не кончится! Я была на таком взводе, что едва не расхохоталась, увидев на пороге все ту же Меган. Ни секунды передышки. Она оглядела меня с головы до ног, и я воспользовалась этим, чтобы тоже рассмотреть ее. Я впервые видела ее так близко. Она отличалась холодной красотой, голова высоко поднята, взгляд гордый и острый. Любая женщина рядом с ней казалась хлипкой девчонкой, только что покинувшей школьные стены. Передо мной стояла сексуальная бизнес-леди, выехавшая на уикенд за город: роскошные джинсы, головокружительные лодочки без мельчайшего пятнышка грязи и ногти с безупречным маникюром. Нельзя не признать: мой вид на следующий день после загула делал меня неконкурентоспособной.

— Дайяна, да?

— Нет, Диана. Что тебе надо?

— Похоже, прошлой ночью Эдвард помчался тебе на помощь?

— А тебе-то что?

— Не вертись вокруг него. Он мой.

Я расхохоталась ей в лицо.

— Можешь смеяться сколько влезет, плевать. Не трать время зря. Ты не в его вкусе. Посмотри на себя…

На ее лице было написано отвращение.

— Ничего лучше не придумала? — спросила я. — Если ты полагаешь, будто я освобожу для тебя место, мне тебя жаль.

Она нехорошо ухмыльнулась.

— Ты разжалобила его своей судьбой, да? — поинтересовалась она.

У меня перехватило дыхание, ноги подкосились, слезы заволокли глаза, я вцепилась в притолоку, чтобы не упасть.

— Несчастное жалкое создание, — добавила Меган.

Сквозь шум в ушах я услышала звук мотора. Она усмехнулась:

— А вот и Эдвард, прекрасно. Ты предстанешь перед ним в самой лучшей форме.

Он вышел из машины и тут же присоединился к нам.

— Что ты тут делаешь? — обратился он к Меган.

Я нарочно держала голову опущенной.

— Я узнала о постигшем Диану несчастье и пришла выразить ей соболезнования по поводу мужа и дочери. — Она просто лучилась искренним сочувствием.