Дорогами побед: Песни Великой Отечественной войны (Авторов) - страница 49

ДОРОГОЮ ФРУНЗЕ

Шумят черноморские волны,
О скалы прибрежные бьют.
Не нас ли, друзья-сталинградцы,
 Они в наступленье зовут?
Из тесных траншей Перекопа,
У горьких сивашских озер,
Мы видим седые от горя
Вершины поруганных гор.
Гвардейским ударом
Врага разгромим —
На Крым, сталинградцы,
На Крым!
Как грозный корабль, из тумана
Встает Севастополь вдали —
И камни его, и руины
Враги покорить не смогли.
Над мертвою бухтою чайки
 Кружатся, почуяв весну…
Мы вешнему солнцу не рады,
Пока Севастополь в плену.
За муки его
Мы врагу отомстим,
На Крым, сталинградцы,
На Крым!
Жива ли веселая Ялта
За горной зеленой грядой?
Шумят ли аллеи Гурзуфа,
Где Пушкин бродил молодой?
Злодействует немец в селеньях,
Весь край от пожара багров,
На скрюченных лозах Массандры
 Не сок виноградный, а кровь.
Мы вражеской кровью
Поля обагрим.
На Крым, сталинградцы,
На Крым!
Запомнили подвиги наши
И Волга, и Дон, и Донбасс.
И Крым, отвоеванный нами,
Потомкам расскажет о нас.
Как трудной дорогою Фрунзе
 Со славой прошли мы опять,
Чтоб наше победное знамя
Над крымской землею поднять.
Вперед — в наступленье!
Врага сокрушим.
На Крым, сталинградцы,
На Крым!

Песня создана в дни горячих боев на ближних подступах к Крыму. Авторы текста — поэты-фронтовики Зельман Кац и Матвей Талалаевский. Газета Четвертого Украинского фронта «Сталинское знамя» от 10 апреля 1944 г.

Песня, исключая припев, написана в ритме русской народной песни «Раскинулось море широко».

ПЕСНЯ НОВОРОССИЙЦЕВ

На железных рубежах Мысхако
Двести суток в пламенных боях,
 Отбивая день за днем атаки,
Мы дрались на наших рубежах.
Мы в цехах цементного завода
Ожидали наступленья час.
Срок настал — и волею народа
 Отдан был волнующий приказ.
Темной ночью ринулись матросы
Закаленных ботылевских рот,
По прибрежным огненным откосам
Шли бойцы Каданчика вперед.
Поднялись десантники с Мысхако,
 С цемзавода храбрые пошли.
Началась последняя атака
С гор и с неба, с моря и земли.
Каждый шаг рождал в те дни героя,
Каждый дом — свидетель славных битв,
О бесстрашье пламенного боя
Каждый куст и камень говорит.
Мы громили выродков арийских,
Леселидзе вел бригады в бой,
И в свободном вновь Новороссийске
Мы слились единою семьей.
Мы поем бессмертие сраженным,
Славим тех, кто битву эту снес,
Кто геройски городом сожженным
Алый стяг с победою пронес.

Песня создана 16 сентября 1943 г. в день освобождения Новороссийска. Автор текста — сержант Анатолий Миленченко. Музыка Генриха Рисмана. Текст и ноты опубликованы в сборнике песен Г. Рисмана «Дорогами войны» (Баку, 1971, с. 66–68).

В песне упоминаются имена мужественных советских патриотов — командующего 18-й армией Героя Советского Союза генерал-лейтенанта К. Н. Леселидзе, погибшего в бою командира 1339-го полка 318-й стрелковой дивизии Героя Советского Союза подполковника С. Н. Каданчика, а также ботылевские роты — по имени командира 393-го отдельного батальона морской пехоты Героя Советского Союза капитан-лейтенанта В. А. Ботылева.