Каменный принц (Шоуолтер) - страница 21

Господи Боже, она желала инопланетянина.

«По крайней мере, он не маньяк-убийца,» — прошептал внутренний голос.

— Ты не замерзла, — заметил он, — и все же на тебе практически ничего нет.

— На мне топ и джинсовые шорты. Вполне достойный наряд.

— Я одет, как предписывает Эллиа.

— Но…

— Чтобы ты не забыла — мне нужно твое слово, что ты поможешь мне найти колдуна до завтрашней зари.

Снова подул ветер, и на этот раз она посмотрела вниз. Ее щеки запылали.

— Ну? — спросил Джорлан. Очевидно, терпение не было одним из его добродетелей.

— Очень трудно сконцентрироваться, когда ты… — она начала искать в уме подходящее слово, — … разгуливаешь так. Ради Бога, прикройся!

Он посмотрел вниз на свое обнаженное тело и вызывающе пожал плечами.

— Мужское тело не то, чего стоит стыдиться, катиа. Лучше привыкай поскорее.

Да что он о себе возомнил? Он что, никогда не будет носить одежду в ее присутствии? Или же он планировал заняться с ней грязным, варварским сексом с ее разрешением или без него, и таким образом она должна была привыкнуть к его размеру?

В любом случае его чертовски быстро нужно одеть во что-нибудь!

— Я даю тебе слово, что отведу завтра утром к экстрасенсу. Теперь ты доволен?

— Нэй. — Он наклонил голову в сторону и взволновано провел рукой вдоль челюсти.

— Нельзя доверять честному слову женщин.

Кейти фыркнула. Она хотела спросить, зачем тогда ему было нужно ее обещание, если он не собирался ей верить, но вместо этого она просто закатила глаза.

— Тебе повезло, что я сейчас добрая, Джорди. Я разрешаю тебе остаться в живых после такого шовинистического замечания.

Он нахмурился.

Она усмехнулась в ответ.

— А теперь давай поспешим вовнутрь. Конечно, если ты не планируешь нарушить свое слово.

— Только бесчестный человек смог бы это сделать. Не я, — процедил он стальным голосом.

— Ах, вот как? Ну, я думаю, мы договорились, что если я торжественно поклянусь отвести тебя завтра к колдуну… что я и сделала… ты пойдешь в дом… но вот ты стоишь.

Хмм, что бы это могло значить?

Его хмурый взгляд стал еще жестче.

Хорошо. Она настояла на своем, хотя и не знала, зачем его подстрекает. Она знала, что в безопасности рядом с ним. Странно, но это факт.

— После тебя. — Она предложила ему пройти вперед, отчасти из желания посмотреть на его зад во время ходьбы, отчасти потому, что не хотела, чтобы он шел сзади нее. Хотя когда она последовала за ним, она поняла, что ей не нравится то, что в данный сценарий вплетаются нотки покорности.

Он посмотрел на нее через плечо — его взгляд был озорным, и радужная оболочка потемнела, покрытая голубой дымкой.