Алтарь любви и смерти (Чернова) - страница 2

Надев свои лучшие одежды, Фари выскользнула из убогой хижины. Торопливо шагая по загаженным улицам нищенского квартала, она мечтала об одном: никогда больше не возвращаться сюда! Может быть, ей повезет и она встретит богатого мужчину, который полюбит ее всем сердцем и заберет из этих страшных трущоб! Но в глубине души несчастная молодая женщина понимала, что ее мечта так и останется мечтой!

Луна уже почти погасла, когда Фари села в ожидавший ее экипаж с кучером в ливрее и гербом на дверце. У женщины радостно забилось сердце: значит, клиент действительно очень богатый человек! Раздался звук от удара кнутом, экипаж тронулся, и Фари снова погрузилась в несбыточные мечты о лучшей жизни.

Наконец, карета остановилась перед роскошной белоснежной виллой. Какой-то слуга провел Фари через черный ход, а затем подошел уже знакомый ей ласкар и сказал:

— Следуй за мной, сначала ты должна хорошенько вымыться.

Он провел молодую женщину в ванную комнату, показавшуюся ей королевской.

— Поторопись! — приказал слуга и оставил Фари одну.

Молодая женщина сняла одежду и принялась с наслаждением мылить свое тело дорогим мылом со сладковатым ароматом. На банкетке лежало лаконичного кроя платье из черного шелка. Фари вытерлась насухо пушистым махровым полотенцем и натянула платье — шелк приятно холодил кожу, а простой фасон подчеркивал женственные достоинства ее фигуры. Но не успела Фари насладиться новыми приятными ощущениями, как дверь ванной комнаты отворилась, и ласкар нетерпеливым жестом потребовал следовать за ним.

Фари шла за ласкаром и гадала, кто этот богатый господин, который так предупредительно относится к ней? Они миновали узкий коридор, заканчивающийся лестницей. Слуга индус начал быстро спускаться вниз, не обращая на нее никакого внимания. Молодая женщина шла за ним по крутым каменным ступенькам, ведущим в непроглядную темноту. Хотя Фари уже успела многое повидать в своей жизни и ее не так-то легко было испугать, но тут на нее внезапно нахлынула волна непреодолимого страха: какой-то холод сковал ее члены, сердце бешено колотилось, в горле пересохло, а ладони стали влажными от пота. Нет, она не пойдет дальше! Она немедленно убежит из этого странного места, которое пахнет Злом!

Но лишь только Фари подумала о бегстве, как ласкар обернулся к ней и крепко схватил за руку. В темноте огромного длинного погреба, в котором они очутились, его белые одежды и тюрбан светились зловещим матовым светом. И Фари прочла на его едва освещенном лице выражение суровой решимости. Она резко выдернула руку и бросилась к лестнице, но мужчина оказался проворнее — он словно предвидел ее реакцию! Сильные руки обхватили ее и подняли, как перышко. Фари попыталась позвать на помощь, но ласкар закрыл ей рот рукой и проговорил: