Близнецы Абердин, Эндрю и Томас, были высокими, светловолосыми и, не считая цвета глаз и легкой разницы в форме лба, выглядели абсолютно одинаково. Кусочки табака одинаково выпирали из-под нижней губы, оба стояли, держа левое плечо выше правого. Парни оказались тихими, хорошо воспитанными и всегда сначала переглядывались, прежде чем ответить на вопрос.
Хоуп отправила их на поиски мышей, а сама села на крыльцо. Со второго этажа донеслись глухие удары и вопли, и где-то через сорок минут Томас спустился и доложил, что они обнаружили всего пять мышей. Две в спальне и три на чердаке. Он сплюнул струйку табака в банку из-под колы, которую держал в руке, и заверил Хоуп, что вопрос с мышами закрыт. Она не стала спрашивать как. Ей и знать не хотелось.
Теперь, когда проблема была решена, миз Спенсер отправила парней чистить и пылесосить верхний этаж, пока сама занялась кухней. Хоуп отдраила печь, выкинула дохлую мышь, помыла духовку и холодильник. В буфете ничего не оказалось, кроме слоя пыли, и новоиспеченная хозяйка вымыла посуду, кастрюли и сковородки мылом, которое обнаружила под раковиной. Окна могли подождать своей очереди и до следующего дня.
К одиннадцати тридцати с первым этажом было почти закончено. На деревянном полу перед камином осталось темно-коричневое пятно, которое ничем не удалось отчистить. В полдень Хоуп дала близнецам указание снять стену из рогов и сложить их в сарае на заднем дворе. Затем отправилась к дому напротив.
Шелли Абердин увидела ее и открыла дверь прежде, чем гостья успела постучать.
- Давайте есть, пока близнецы не решили прибежать на ланч. Они каждый раз едят, как в последний в жизни.
Днем Шелли надела футболку с Гартом Бруксом, обтягивающие «Рэнглер», поддерживаемые ремнем с пряжкой размером с блюдце, и сапоги из змеиной кожи. Хоуп провела в Госпеле всего день, но успела заметить, что змеиная кожа являлась неотъемлемой частью модного гардероба в городке.
- Как там ребята? – через плечо спросила Шелли новую знакомую, проследовавшую за ней из кухни в небольшую столовую.
- Они отлично поработали. Очень вежливые и даже не стали жаловаться, когда я попросила их вычистить мышиный помет.
- Да бросьте, с чего бы им жаловаться? Эти двое бросались друг в друга коровьими лепешками с того момента, как научились ходить. Прошлым летом они работали на скотобойне в Уилсоне. – Шелли налила Хоуп стакан чая со льдом. - Рада слышать, что они умеют себя вести. Через неделю им исполняется восемнадцать, и они считают, что уже все знают! – Она передала стакан гостье. – А каков дом изнутри?