— Нет, там все та же сирень. Но я буду следить, — сказала она, чтобы ему подыграть.
Он серьезно кивнул.
— Хорошо.
Потом они замолчали. Эмили оглядела кухню и увидела, что дед поставил пакеты с едой на обеденный стол в уголке.
— Ты сейчас будешь ужинать? — наконец спросила она.
— Думаю, да, — сказал он. — Хочешь присоединиться?
— А ты не против?
— Нисколько. Садись. — Он достал из кухонного шкафа тарелки, ножи и вилки и положил их на стол. Они с Эмили сели напротив друг друга и принялись вынимать из пакетов гостинцы: пенопластовые контейнеры разных размеров, несколько булочек для гамбургеров и два куска торта.
Ванс снял крышки со всех контейнеров. Его невероятно длинные пальцы двигались неуклюже, а руки немного дрожали.
— Что это? — спросила Эмили, глядя на самый большой контейнер, в котором лежал кусок с виду очень сухого рубленого мяса.
— Барбекю.
— Это не барбекю, — сказала Эмили. — Барбекю — это хот-доги и гамбургеры, пожаренные на решетке.
Ванс рассмеялся, и Эмили сразу же захотелось улыбнуться.
— Ха! Какое кощунство! В Северной Каролине барбекю означает свинину, дитя. Хот-доги и гамбургеры, пожаренные на решетке, здесь называют «пикником». — Он принялся объяснять с неожиданным пылом: — В Северной Каролине существуют два типа соуса для барбекю: лексингтонский и восточный северо-каролинский. Смотри. — Он взволнованно ткнул пальцем в контейнер с соусом, так что несколько капель пролилось на стол. — Соус по-лексингтонски — сладкий соус на основе помидоров с сахаром. Его называют еще красным соусом и подают к котлетам и свиной лопатке.
Ресторан Джулии как раз в лексингтонском стиле. Но здесь полно ресторанов в восточном северо-каролинском стиле. Там подают негустой, терпкий соус на основе уксуса с перцем. И в основном они жарят цельные куски мяса. Но в любом случае к барбекю всегда подают кукурузные оладьи и капустный салат. И, если я не ошибаюсь, она положила нам торт из батончиков «Милки вей» — его Джулия делает лучше всех.
— Прямо из настоящих батончиков «Милки вей»?
— Да. Их растапливают и смешивают со сливочным маслом. Это значит «Добро пожаловать».
Эмили посмотрела на торт, который Джулия принесла вчера. Он так и стоял на разделочном столике.
— Я думала, яблочный торт означает «Добро пожаловать».
— Любой торт означает «Добро пожаловать», — объяснил Ванс. — Ну, кроме кокосового. Кокосовый торт и жареную курицу приносят в знак соболезнования. Когда кто-нибудь умирает.
Эмили странно посмотрела на деда.
— И иногда запеканку из брокколи, — добавил он.
Эмили наблюдала за тем, как дедушка взял одну булочку для гамбургеров, разделил ее пополам, положил на нижнюю половинку немного прожаренного мяса, полил соусом и посыпал капустой. Накрыл все это верхней половиной булочки и протянул на тарелке Эмили.