— Сара?
— Да, — сказала она, — я здесь.
— Хорошо.
Он подошел к ней близко, и она почувствовала исходившую от него властность. «Он владеет ситуацией, — подумала она с облегчением. — Всю жизнь занимается делами множества людей, и, пожалуй, именно он в состоянии полностью разобраться в том, с чем я столкнулась».
— Мы спустимся в бухту?
— Нет, — сказал он, — именно там они будут искать нас в первую очередь. Мы пойдем по верхней тропинке на утес.
Они отправились по дорожке. Риверс шел первым, показывая дорогу. Была темная ночь, небо затянуло облаками. Едва слышался шум моря.
— Давайте не будем уходить далеко, — внезапно сказала Сара.
— Мы дойдем только до следующего поворота.
Было очень темно. Сара почувствовала, что ее ноги утопают в гальке и она с трудом удерживает равновесие.
— Майкл…
— Хорошо, — сказал он. — Мы остановимся здесь.
Ниже по обрыву выступали скалы. Майкл помог ей спуститься по склону туда, где они могли сесть рядом на каменном уступе. Оттуда им была видна темная масса моря — прямо перед ними. Далеко внизу прибой взбивал белую пену на рифах и в лагунах вдоль берега.
— Хотите сигарету? — спросил Риверс.
— Нет, спасибо.
— Не возражаете, если я закурю?
— Ни в малейшей мере.
«Как мы вежливы, — подумала она. — Нам скорее пристало быть в чопорной лондонской гостиной, а не на корнуоллском обрыве ночью, вдали от условностей цивилизации».
— Как вы познакомились с Джоном? — внезапно спросил он, прервав ход ее мыслей.
Сара сосредоточилась и начала говорить:
— Мы познакомились через моего приятеля. Деловые интересы Фрэнка были связаны с предприятием Джона, и однажды вечером мы все вместе ужинали — Фрэнк, я, Джон и какая-то девушка, с которой я не была знакома. Мне и в голову не приходило, что он хотя бы на секунду заинтересуется мной. Но на следующий день он позвонил мне и пригласил на концерт. Я пошла. Я не должна была бы принимать это приглашение из-за Фрэнка, но… в конце концов, мы с Фрэнком не были помолвлены, и я… мне хотелось еще раз увидеться с Джоном.
— Ясно, — сигарета светилась в темноте красной точкой и мерцала, когда он затягивался. — Да, это похоже на Джона.
Она ничего не ответила, предоставляя ему возможность продолжать разговор, и через мгновение он произнес:
— Я познакомился с обоими — Джоном и Мэриджон, когда умер старый Тауерс. Я был ассистентом солиситора в фирме, занимавшейся его делами, и помогал старшему партнеру утверждать завещание и улаживать вопросы, связанные с имуществом. Мэриджон было восемнадцать. Я никогда не забуду, как впервые ее увидел.
Огонек сигареты опять вспыхнул ярче.