Напарники (Хилл) - страница 6

"Слухи по поводу?" спросила Кейси.

"О тебе."

"Обо мне?"

"Лесли Таккер из Отдела нападения и насилия переводиться в Убойный."

"И?"

Сэм усмехнулась. "Новый напарник.

"Напарник? Для меня?"

"Самое время," сказала Тори. "Я не могу поверить, что Малоун так долго с этим тянул."

"Черт, я ненавижу новых напарников." Кейси взяла бокал вина. "Спасибо."

"Я слышла, что она ничего," сказала Сэм.

"Почему она переводится?"

"Она из Форт-Уэрта. Она работала там в Убойном шесть лет, кажется. Она с нами была всего лишь девять месяцев."

Кейси посмотрела на Тори. "Ты знала?"

"Нет. Малоун ни слова мне не сказал. Но будет хорошо иметь своего напарника. Ты не можешь постоянно всюду слоняться со мной и Сайксом. Или еще хуже, с Дональдсоном и Уокером."

Кейси потянулась за тарелкой, которую протягивала ей Сэм, доверху наполненной спагетти с курицей. "Спасибо, Сэм."

"Я бы не стала слишком переживать. Я слышала много хорошего о ней."

"Сколько ей?"

Сэм засмеялась. "Что? Ты боишься что она старше тебя и будет постоянно тобой командовать?"

"Ну, не то чтобы у меня много опыта в Убойном. И если она проработала шесть лет, ну..ага, она будет постоянно комадовать мной."

"Она нашего возраста, так что не думаю, что она будет занозой в заднице."

"К тому же, ты старше по званию," сказала Тори, забирая свою тарелку у Сэм. "Она должна подчиняться тебе."

"Старше по званию? Я была с вами четыре месяца." Она попробовала не много спагетти и простонала. "Боже, Сэм, это так вкусно."

"Спасибо."

"И ты права. Напарник, это хорошо. Сегодня, например, Тори заставила меня оббежать весь кампус. И я не много чего смогла выяснить в процессе."

"А ты уверена что это не ее парень сделал?" спросила Сэм у Тори.

"Ага. Он был не в себе. Не думаю, что кто нибудь сможет так хорошо сыграть." Тори накрутила спагетти на вилку, задумалась. "К тому же, он добровольно сдал образец своего ДНК."

"Страшно подумать, что это была просто случайность," сказала Кейси. "Потому что случайность означает, отсутствие мотива."

"А отсутствие мотива, означает, что он снова может это сделать," сказала Сэм.

"Может быть нам повезет," сказала Тори. "И Мак сможет получить информацию в базе данных ДНК."



Глава 4

"О'Коннор? На пару слов," позвал Малоун из своего офиса.

Кейси взглянула на Тори. "Вот оно."

"Что?" спросил Сайкс. "У тебя неприятности?"

"Сэм слышала, что у нас будет новый человек в команде."

Кейси встала, отталкивая стул назад. "У меня будет напарник."

"А. Ну, надеюсь он крутой."

"Она," поправила Тори.

"Она? Ну, я надеюсь она натуралка," со смехом сказал Джон. "И симпатичная," добавил он.