Причины для брака (Лоуренс) - страница 41

— С удовольствием, сэр.

Ей хватило одного быстрого взгляда, чтобы увидеть изумление, мелькнувшее в глазах Эверсли.

— Вы позволите, ваша светлость?

Чувствуя на себе взгляд герцога, она сделала реверанс. Он улыбнулся, и ее сердце затрепетало.

Приложив руку к груди, Джейсон отвесил изящный поклон:

— Желаю насладиться танцем, дорогая мисс Лестер.

Он смотрел, как она уходит с высоко поднятой головой, и на его губах заиграла удовлетворенная улыбка.


Несколько часов спустя Джейсон после поисков все же наткнулся на Фредерика Маршалла. Ему хватило одного взгляда, чтобы, понять, его друг явно тяготеет к обществу леди Уоллес.

— Вы собираетесь пробыть здесь всю неделю, ваша светлость? — невинно поинтересовалась Эмилия, ободренная присутствием Фредерика.

Джейсон бесстрастно изучил ее красивое лицо и вяло приподнял бровь.

— Таково мое намерение. — Он перевел взгляд на друга и немного смягчился. — Что скажешь, Фредерик? Твоей аристотелевской натуре здесь не скучно?

Фредерик бросил на Джейсона свирепый взгляд и адресовал свой ответ Эмилии, вопросительно на него смотревшей:

— По-моему, тут вполне приемлемые развлечения. Не вижу причин, почему бы нам не остаться до конца.

— Превосходно. — Получив желаемое подтверждение, Эмилия буквально засияла. — С нетерпением буду ждать вашего общества, джентльмены. Но сейчас мне очень нужно переброситься парой слов с леди Хенслоу, вы простите меня, мистер Маршалл? Ваша светлость?

Эмилия кивнула им и быстро исчезла.

Джейсон проследил за ней до самой леди Хенслоу и, повернувшись к другу, застал его за тем же самым занятием.

— Будем надеяться, что леди Уоллес — не поклонница пурпура.

— Что? — Фредерик недоуменно повернулся к нему, но потом понял и сердито посмотрел на друга. — Брось, Джейсон. Это не то, что ты думаешь. Леди Уоллес для меня просто средство хорошо провести время. Разумная женщина, приятная в общении и не склонная терять голову.

— Ах да. — Джейсон глубокомысленно кивнул. — Понимаю.

Фредерик игнорировал его слова.

— Кстати, говоря о женщинах, похоже, тебе очень понравился вальс с мисс Лестер? Позволь заметить, если сам не догадываешься, это было почти неприлично.

Джейсон посмотрел на танцующих и еле заметно улыбнулся:

— В свою защиту могу сказать лишь одно: ей тоже понравилось. Бесспорно, она самая изысканная партнерша, с какой я когда-либо танцевал.

— Да, и теперь это известно всем гостям. Думаешь, она поблагодарит тебя за остаток вечера?

— Я этого и не ожидал. — Джейсон глянул на Фредерика, его глаза вспыхнули. — Тебе нечего опасаться. Я приду. Кстати, об этом. До тебя не доходило слухов насчет моей неминуемой участи?