— Это уже зависит от того, как ты на них посмотришь, — веселился Дэвлин. — Хорошие новости для меня означают только одно: ты должен мне некую сумму баксов. Недавно я задержал доктора в аэропорту и не дал ему улететь в Рио.
— Ты серьезно?! — вырвалось у Москони.
— Вполне! У меня есть его билет — неплохое вещественное доказательство.
— Отлично, Дэвлин! — разволновался Москони. — Черт побери, ведь я дал за этого идиота залог в пятьсот тысяч долларов! Все, мне бы просто пришел конец! Как тебе это удалось? Я имею в виду, как удалось узнать, что он собирается бежать? Я твой должник, Дэв! Ты просто молодчина!
— Приятно, когда тебя любят, — заметил Дэвлин. — Но не забывай и о плохих новостях! — Он самодовольно улыбнулся, представляя, какая за этим последует реакция.
Возникла пауза, после чего Москони хриплым голосом распорядился:
— Хорошо, выкладывай теперь плохие новости!
— В настоящий момент я не располагаю сведениями о теперешнем местонахождении докторишки. Он затерялся где-то в Бостоне. Я схватил его, но этот ублюдок грохнул меня по голове своим дипломатом, и я не успел надеть на него наручники. Вот не ожидал, что у него это получится, ведь он врач, сам понимаешь…
— Ты должен его найти! — заорал в трубку Москони. — Зачем я только ему поверил? Надо было головой думать, а не…
— Я объяснил ситуацию в полиции аэропорта, — сказал Дэвлин. — Так что они тоже будут его искать, но только у себя. Интуиция мне подсказывает, что больше он никуда не улетит. По крайней мере из этого аэропорта точно. Да, еще я арестовал его машину.
— Я хочу, чтобы ты его нашел! — Тон Москони стал угрожающим. — Хочу, чтобы его посадили в тюрьму. Только так. Ты меня слышишь, Дэвлин?
— Слышу-слышу, но вот что-то цифр никак не разберу. Сколько ты собираешься предложить мне за то, что я приведу тебе этого опасного рецидивиста?
— Прекрати свои шуточки, Дэв!
— Я не шучу. Этот врач сам по себе, возможно, и не опасен, но я хочу знать, насколько он тебе нужен. И конечно, на что я могу надеяться. Скажи сразу.
— Приведи его, тогда и поговорим.
— Майкл, за кого ты меня принимаешь? За идиота?
Возникло напряженное молчание, которое первым нарушил Дэвлин.
— Ну ладно, я пойду. Мне бы хотелось забросить что-нибудь вовнутрь, а потом отдохнуть. В киношку схожу. Может, еще и увидимся, приятель…
— Подожди! — резко оборвал его Майкл. — Согласен. Ты получишь свои комиссионные. Я отдам тебе навар, который имел бы от этой сделки. Двадцать пять тысяч.
— Навар от сделки? — переспросил Дэвлин. — Но это необычное дело, дружище.
— Да, но и человек этот не хладнокровный, вооруженный до зубов убийца, с которыми ты обычно имел дело.