Элси выходит замуж (Финли) - страница 15

— Конечно. Мы еще ни разу не поссорились, не сказали друг другу худого слова. Мама называет нас голубками. Она говорит, что мы только и делаем, что нежничаем и воркуем. Ах, Элси, какая ты красивая! Я всегда считала, что нет девушки краше тебя, но в тебе появился какой-то новый свет. Ты стала еще милее.

— О, Люси! Ты, как всегда, мне льстишь! — засмеялась Элси.

— Но ты все еще незамужем, — продолжала Люси, не обращая внимания на слова подруги, — хотя все знают, что у тебя было много заманчивых предложений. Послушай, ты что, до скончания веков намерена оставаться одинокой?

Элси покраснела и улыбнулась. Люси дала служанке знак, и, когда та забрала малыша и ушла из комнаты, нетерпеливо повернулась к подруге.

— А теперь рассказывай! Я уверена, что в девицах ты не останешься. Будем ли мы именовать тебя герцогиней?

— Нет, Люси. Я помолвлена и намерена выйти замуж, но не за иностранца.

— Невероятно! Будь я незамужней, я не смогла бы противостоять герцогскому титулу. Но Фила я, конечно же, не променяю на всех аристократов Америки и Европы вместе взятых. Элси, скажи мне, кто этот счастливец?

— Попробуй угадай.

— Элси, я, наверное, его не знаю. А таланта гадалки у меня нет.

— Нет, милая подружка, ты его очень хорошо знаешь.

— Кто-то из родственников? Гм... Ричард? Гарольд?

— Нет, нет. Господь с тобою! Папа никогда не согласился бы выдать меня за таких близких родственников.

— Правда. Все, я сдаюсь. Элси, умоляю тебя, ну скажи!

Люси склонилась к подруге, и Элси прошептала ей на ушко имя избранника. Глаза Люси расширились, она онемела от изумления, а когда пришла в себя, воскликнула:

— Элси! Я тебе не верю! Ты шутишь?

Элси отрицательно покачала головой и засмеялась счастливым смехом.

— Травилла всем хорош, но... Подумать только! Он же самый близкий друг твоего отца. Они дружат с юности! Они почти ровесники!

— Есть люди, которые похожи на дорогое вино — с возрастом они становятся только крепче и лучше. К тому же мистер Травилла совсем не старый. Я уверена, что он ждал меня, пока я росла. Росла для него.

— Ты действительно его любишь?

— Всеми силами, всем сердцем и всем разуменьем моим. Я очень уважаю мистера Травиллу и доверяю ему не меньше, чем папе.

— А я-то боялась, что мистер Динсмор не позволит нам увидеться! Но теперь ты сама себе госпожа.

— Папа тоже так сказал, — засмеялась Элси. — Но я знаю: он очень удивится и расстроится, если я позволю себе сделать что-то, чего он не одобряет. Я спросила у него разрешения навестить тебя. И он не только разрешил, но и сам привез меня.

— Как он любезен! Надеюсь, он не торопится тебя увезти? Мне так много надо тебе рассказать! И еще я хочу услышать о твоих европейских завоеваниях.