Элси выходит замуж (Финли) - страница 22

— Наверное, ее муж. Для сына он слишком стар.

— О, как я рада, как я рада! — глаза Элси наполнились слезами. — Папа, я выкуплю его! Пусть они всегда будут вместе, до самой смерти!

Вокруг взволнованной пары сгрудился народ. Все, бывшие на палубе, спешили узнать причину радости двух темнокожих рабов — радости, которая вдруг сменилась глубокой печалью.

Мистер Динсмор подал дочери руку, и они подошли к Хлое и Джо.

— Хочешь его купить? — спросил отец Элси. — Тогда позволь торговаться мне, доченька, тебе они заломят тройную цену.

— Конечно, папа, лучше ты! Только, папочка, пожалуйста... Я обязна выкупить мужа моей дорогой нянечки, сколько бы за него ни запросили.

Когда мистер Динсмор и Элси приблизилась, люди расступились, давая им дорогу.

— Нянечка, дорогая, что случилось? Кто это? — спросила Элси.

Хлоя, вцепившись в мужа, задыхалась от рыданий и не могла вымолвить ни слова. Ее душу переполняли противоречивые чувства — величайшая радость и глубокая печаль.

— Что за шум, дядюшка Джо? — спросил подошедший капитан. — Ну-ка, отпусти эту черномазую. Кто она тебе?

— Моя жена, сэр. Я не видел ее двадцать лет, — ответил старик, пытаясь унять дрожь в голосе. Подчинившись приказу хозяина, он отпустил Хлою, но не пытался освободиться от ее рук.

— Отпусти его, нянечка. Вас больше никогда не разлучат, — прошептала Элси на ухо Хлое. — Идем со мной. Пусть папа поговорит с капитаном.

Хлоя послушалась госпожу и безмолвно проследовала за Элси. Они отошли к противоположному борту. Но Хлоя все глядела мокрыми от слез глазами на морщинистое лицо Джо, на его седые волосы. Старый негр тоже следил за женой полным любви взглядом и непроизвольно тянул к ней руки.

— Принимайся за работу, — приказал ему капитан, — и чтобы больше никаких представлений.

Смиренно вздохнув, Джо вернулся к работе.

— Эта негритянка принадлежит вам, сэр? — почтительно спросил капитан у мистера Динсмора.

— Моей дочери, но это не имеет значения, — ответил мистер Динсмор безразличным тоном и тут же сменил тему разговора. Он задал несколько вопросов о продолжительности пути, о скорости и безопасности парохода, похвалил его достоинства.

Капитан, который явно гордился судном, с удовольствием поддержал разговор. Затем джентльмены побеседовали о погоде, об урожае, о событиях в стране.

— Сядь, няня, — сочувственно сказала Элси, подводя Хлою к дивану. — Ты едва держишься на ногах.

— Ох, дорогая, сил нет, — ответила Хлоя дрожащим голосом, но на диван не села, а опустилась на стоявший поблизости сундук. — Милостивый Господь позволил мне увидеть моего Джо. Я и не надеялась встретиться с ним в этом мире. В этом злом мире. Но Джо опять забрали, и мое старое сердце разбито, — добавила она и заплакала.