Сын Грома (Зверинцев) - страница 68

— Мало ли совпадений в природе, — стараясь казаться безразличным, вставил Пилат.

— Да, господин мой прокуратор, в природе очень много совпадений, — охотно согласился главный шпион. И продолжал: — Я был у того столба и слышал Его последние слова, — совсем тихо произнес Левкий. — Последние слова Его были: «Отче! В руки Твои передаю дух Мой».

— Ты хочешь сказать, что он и на столбе продолжал свою игру в Сына Божия?

— Я слышал эти Его слова, — понимая, что сообщает прокуратору неприятную новость, еще тише сказал Левкий и продолжал, не желая останавливаться на этом трудном для понимания римлянина моменте: — Далее, по твоему разрешению, господин мой Пилат, до истечения дня тело было снято с креста и перенесено в новую гробницу, которую заранее приготовил для себя почтенный израильтянин Иосиф из Аримофеи. После того как туда внесли тело Назарянина, гробница была завалена тяжелым камнем и к ней была приставлена стража.

Сначала прокуратор сидел молча, потом сказал:

— Это мне известно, известно, почтенный. Скажи, что было дальше. — Прокуратор пустил пробный шар. — До меня дошли слухи, что Галилеянин воскрес.

Услышав это, Левкий испугался, побледнел и уставился на прокуратора.

— Откуда тебе это известно, господин мой? Ведь об этом, кроме моих людей и, возможно, Каиафы, еще никто не знает.

— Увы нам, увы, — развел руками Пилат, довольный произведенным эффектом. — Бог Израиля послал мне сон…

— Мне трудно в это поверить, — растерянно пробормотал Левкий. — Обычно Бог Израиля не говорит с язычниками из Рима.

— Что было дальше, дальше? — заторопился пораженный этим сообщением Пилат. Тем более что он не очень верил в сны Клавдии Прокулы, как бы часто они ни оказывались пророческими. — Ты видел воскресшего?

— Его видела женщина, пришедшая утром ко гробу. Ее зовут Мария из Магдалы.

— И ты, опытный еврей мой, поверил женщине? Какой-то Марии из Магдалы, — разочарованно протянул Пилат. — Ну да ладно. Рассказывай дальше по порядку. Я думаю, сейчас сюда явится Каиафа со свитой. Так что выкладывай поскорее все, что знаешь.

— Да, господин мой, я опытный, верткий иерусалимский еврей по кличке Вьюн, и меня, извините, на мякине не проведешь. Женщина женщиной, но я до-просил стражников. Они сказали, что видели ангела, который отвалил камень от гробницы. Лицо его блистало как молния. Ангел сидел на камне и говорил женщинам, подошедшим ко гробу: «Не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого. Его нет здесь — Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите».