— Madre de Dios[1], что случилось? — Не дожидаясь ответа, она бросила простыни и побежала впереди него обратно в спальню. Сорвала с кровати одеяла и отступила назад, не сводя обеспокоенного взгляда с девушки.
— Она упала и ударилась головой, — сказал Ник. Нагнувшись, он положил девушку на украшенную ручной резьбой испанскую кровать и прикрыл свежей льняной простыней.
Кудахтая, словно квочка, Роза подскочила к умывальнику и схватила пустой фарфоровый кувшин. Что-то приговаривая по-испански, она выбежала из комнаты.
Ник опустился на колени рядом с кроватью и отвел спутанные волосы с побелевшего лба.
— Котенок… — начал он и отдернул руку, с ужасом увидев следы крови на своих пальцах. Он в смятении перевел взгляд на Джейка.
Нахмурившись, старик сказал:
— Это ничего не значит. Раны на голове всегда сильно кровоточат.
Осторожно раздвинув волосы, Ник обнаружил кровоточащий порез от виска до уха.
— Должно быть, она здорово ударилась головой.
Роза ворвалась в комнату, из кувшина, который был в ее руках, плеснулась через край вода. Подойдя к ночному столику, она налила воды в большую фарфоровую чашу. Подтащив стул с высокой спинкой к кровати, она села рядом с Ником, смочила чистую тряпку, выжала ее и приложила к ране.
— Pobrecita![2] — Бросив сердитый взгляд на Ника, она спросила: — Что ты сделал бедному ребенку? — И тут ее глаза расширились — поскольку она лишь теперь заметила подбитый глаз и распухшую губу Ника, а также его своеобразный наряд. — На вас напали бандиты?
— Нет, — вздохнул Ник. — Всего лишь Джефф.
— Черт возьми! — закричал Джейк из другого конца комнаты и хлопнул себя по колену. — Чер-р-рт возьми!
Ник повернулся к деду.
Джейк стоял у окна и, наклонив голову, вчитывался в смятый листок бумаги, который держал в руке.
— Что там у тебя такое? — спросил Ник.
В глазах Джейка блеснули слезы, он посмотрел на внука:
— Ты наконец-то это сделал! Поздравляю, мой мальчик!
— Поздравляешь? С чем это? — Нахмурив брови, Ник поднялся и подошел поближе. Взяв бумажку из рук деда, он расправил ее на столе ладонью, удивляясь, что могло привести старика в такое состояние.
Ник стал читать затейливые золотые буквы, украшавшие листок… Удар был сокрушительным.
— Нет! — вскричал он, отскакивая от бумаги, словно от гремучей змеи. Он почувствовал, как кровь бросилась ему в лицо. Схватившись за край стола, Ник в ужасе смотрел на деда. — Меня женили?
Лицо Джейка светилось счастьем. Оно озарилось широкой радостной улыбкой.
— Будь уверен, что так! Да, мой мальчик, наконец-то ты это сделал!
— Я женат! — прохрипел Ник. Широко раскрыв глаза, он уставился на лежащую на кровати фигуру. — На