Секреты Вероники (Арни) - страница 60

— Луиза сама отлично может позаботиться о своем сыне, — сказал он, обращаясь к Веронике.

— Я бы не была так уверена.

Роберт уже хотел спросить, какое ей дело до всего этого, но промолчал. Сияние исчезло. Взгляд Вероники был холоден и пуст. Теперь она ничего не скажет, пока сама не захочет.

— Кстати, — твердо проговорил он, — не договаривайся ни с кем на Рождество. Я к тебе приеду.

Неожиданно Вероника схватила его руку и, улыбнувшись, поднесла к своей щеке.

— Я буду тебя ждать.

Эта улыбка и этот жест напомнили Роберту маленькую девочку, которая всегда и во всем полагалась на своего старшего брата. Роберт усомнился в себе. Может быть, и вправду ничего не происходит? Ну, встретились и встретились. Ему очень хотелось в это верить, но…

Глава 21

— Рада, что я приехал сегодня?

— Да, — машинально ответила Луиза, не сводя глаз с Майкла.

Он сидел в своей гардеробной за туалетным столиком. В неясном свете слабой лампы у него было почти мальчишеское лицо, и Луиза думала, что, наверное, таким он был когда-то. Однако теперь он мужчина, а не мальчишка. Он стал ее мужем, и ей по-идиотски отвратительно то, что он изменил ей. Неужели он думает, что может обмануть ее? Неужели не знает, что от него пахнет чужими духами?

— Хорошая была неделя?

Дурацкий вопрос. Конечно, хорошая. Он ведь был с другой женщиной. Луизе хотелось впасть в ярость, чтобы можно было кричать, биться головой об стену, ломать стулья, а вместо этого ее мучило только то, что ее обманули.

— Скучная, — сказал Майкл, улыбаясь.

Такая скучная, что ему понадобилась другая женщина? Надо ему сказать, что я знаю, думала Луиза, однако слова не шли у нее с языка. Теперь она знала, каково это, когда тебя предают. Почему он это сделал? Почему не сдержал свое обещание? Когда-то он поступил так с Вероникой. Наверное, поэтому они разошлись.

— Жаль, — проговорила она и пошла в спальню.

Проверив, все ли в порядке с малышом, она сняла шелковый халат и легла в постель.

— А как ты тут жила?

— Наверное, не так весело, как ты, — холодно отозвалась Луиза.

Майкл вошел в спальню, и Луиза смотрела на его отражение в зеркале. На лице у него ничего не отражалось.

— Ты как-то не так разговариваешь.

— Правда?

Их взгляды скрестились в зеркале, которое таинственным образом еще больше отдаляло их друг от друга.

— Ты тут соскучилась?

— Нет. А почему ты спрашиваешь?

— Я думал, что рано или поздно тебе станет скучно сидеть с Дэниелом. Тебе ведь мало быть матерью. Деловая женщина всегда остается деловой женщиной. По крайней мере, так говорят.

— Да? Я не знала. Но мы уже это обсуждали. И я сказала тебе, что мне никогда не наскучит быть с ребенком. И мне не скучно.