Секреты Вероники (Арни) - страница 70

— Сегодня все спешат купить подарки, — сказала Луиза.

— Кстати, — проговорил Роберт, — это для тебя.

— А у меня ничего нет, — отозвалась Луиза, едва удерживая слезы. — Я во многом не уверена, но одно знаю наверняка. Я даже не думала, что такое может быть со мной, не думала, что такое вообще бывает. Та ночь все переменила во мне. Ты — моя единственная любовь. И ты всегда будешь частью меня, даже если нам никогда… никогда…

— …Не придется быть вместе, — тихо произнес Роберт. — Я знаю. Со мной точно так же. Секс далеко не все. Есть еще наши сердца. По крайней мере, писатели уверяют нас в этом. А я думаю, есть еще что-то. Может быть, предопределение? Не знаю. Но мы должны быть благодарны, что у нас это было и есть. — Он умолк, словно смутившись своей горячности.

— Заказывайте, пожалуйста.

К ним подошла розовощекая пухлая девушка в наутюженном передничке и таком же колпачке на копне взбитых волос.

— Один кофейник для двоих и два пончика с джемом.

— Три кофейника и два пончика, — повторила девушка с ярко выраженным хемпширским выговором.

— Нет. Один кофейник…

— О да, сэр. Прошу прощения. Акцент. Сейчас принесу.

— При чем тут акцент? — возмущенно пожал плечами Роберт.

— Твой акцент, — со счастливой улыбкой отозвалась Луиза.

Она думала о том, как мало ей надо для счастья. Вот встретила Роберта, сидит с ним кафе, здесь же Дэниел, пахнет кофе, пончиками, на улице мороз, суета, как всегда перед Рождеством, а она радуется так, словно происходит невесть что.

— Мой акцент?

Луиза наконец развязала серебряную ленточку.

— Твой французский акцент, — радостно проговорила она. — Только не говори, что ты о нем забыл.

Роберт усмехнулся:

— Ну, забыл. Мне кажется, что я говорю на самом правильном английском, какой только может быть, а оказывается… Кстати. Завтра я улетаю во Францию. Проведу Рождество с Вероникой. Меня не будет две недели.

— Ох.

Луиза замерла. Она так старалась, чтобы ничто не испортило их короткое свидание, и вот… Упомянув о Веронике, он заставил ее вспомнить о множестве неприятных вещей, о которых ей не хотелось думать.

— Я не могу делать вид, будто ее не существует, — сказал Роберт, заметив, как помрачнела Луиза.

— Знаю. А я не могу не желать, чтобы ее не было.

— Ты не права. Я счастлив, что она есть. Но я могу сделать так, чтобы она тебя не тревожила. Вероника больше не будет вмешиваться в вашу жизнь.

— Дело не в этом. Понимаешь…

Она покачала головой. Нет, она не могла признаться. Не имеет смысла взваливать на Роберта свои страхи. Они не имеют к нему отношения.

— Что?

— Ничего. Когда я с тобой, все в порядке. Давай не будем портить это время.