В один из таких мрачных дней случилось чудо. Проходя по верхнему коридору, Поллианна услышала раздражённые голоса возле парадной двери. Один из них она узнала, то был голос Мэри, а другой… другой…
Другой голос, говорил:
— Да нет, я совсем не попрошайка! Пустите меня, я должен увидеть Поллианну! У меня к ней поручение от… от сэра Джеймса. Пожалуйста, позовите её, если вам не трудно!
Поллианна повернулась и бросилась вниз по лестнице.
— Ой, я здесь! Я здесь! Я бегу! — крикнула она, задыхаясь. — Что случилось? Джеми тебя послал?
Она распростёрла руки и едва не обняла мальчика, но Мэри с возмущением остановила её:
— Мисс Поллианна, мисс Поллианна! Вы знаете этого попрошайку?
Мальчик вспыхнул от возмущения, но, прежде чем он успел раскрыть рот, Поллианна встала на его защиту.
— Он совсем не попрошайка! Он один из моих самых лучших друзей. Это тот самый мальчик, который нашёл меня, когда я потерялась, и привёл домой! — и, повернувшись к нему, она нетерпеливо спросила: — Что случилось? Джеми прислал тебя?
— Ну конечно. Уже месяц, как он совсем слёг.
— Слёг? — растерянно повторила Поллианна.
— Он заболел, а теперь хочет тебя видеть. Ты пойдёшь?
— Заболел? Ох, как жаль! — простонала Поллианна. — Конечно, пойду. Только возьму пальто и шляпку.
— Мисс Поллианна! — неодобрительно проговорила Мэри. — Разве миссис Кэрью позволит вам идти неизвестно куда с незнакомым мальчишкой?
— Он знакомый! — возразила Поллианна. — Я его давно знаю, и я должна пойти. Я…
— Что всё это значит? — вдруг прозвучал голос миссис Кэрью из дверей гостиной. — Поллианна, что это за субъект, и что ему здесь надо?
Поллианна резко повернулась и воскликнула:
— Ой, миссис Кэрью, вы позволите мне идти, правда?
— Куда?
— Повидать моего брата, мэм, — торопливо вступил в разговор мальчик, стараясь быть очень вежливым. — Он не может ходить, и он не давал мне покоя, пока я не схожу за нею, — он дёрнул головой в сторону Поллианны. — Он всё время говорит о ней и вздыхает.
— Ну, можно мне идти? Можно? — взмолилась Поллианна.
Миссис Кэрью нахмурилась:
— Пойти с этим мальчиком, тебе? Конечно, нет! Я думаю, у тебя хватит соображения хоть чуть-чуть подумать.
— Лучше бы вы тоже пошли! — начала Поллианна.
— Я? Нет, ты ненормальный ребёнок! Это просто невозможно! Дай ему денег прямо здесь, если хочешь, но…
— Спасибо, мэм, я не за деньгами пришёл, — ответил мальчик и глаза его загорелись недобрым огнём. — Я пришёл за ней.
— Миссис Кэрью, я забыла сказать, это Джерри, Джерри Мерфи, тот самый мальчик, который нашёл меня и привёл домой, — заторопилась Поллианна. — Теперь вы позволите?