Орлена молчала.
— Конечно, — продолжила герцогиня, — Блер на восемь лет старше Аделаиды, зато они знакомы друг с другом с детства, а на мой взгляд, самое важное в любом браке — равное происхождение и общие интересы. — Улыбнувшись своим воспоминаниям, она добавила: — Так было у нас с мужем, и, конечно, Аделаиде очень пойдут бриллианты Алверстона.
— Я в этом уверена, — выдавила Орлена.
Непонятно почему, но ей показалось, будто солнце спряталось за тучей, и комната внезапно потускнела.
Герцогиня сказала, что собирается навестить друзей, и оставила Орлену одну.
Девушка тотчас пошла искать секретаря графа, мистера Гревилла, полагая, что это тот человек, кто может помочь ей найти, что ей нужно.
Орлена уже знала со слов графа, что комната секретаря находится возле библиотеки.
Лакей открыл ей дверь, и, войдя внутрь, девушка увидела мистера Гревилла за письменным столом в окружении шкафов и ящиков с документами. Там, где не было шкафов, на стенах висели карты разных поместий графа.
Секретарь встал, когда Орлена вошла и нервно спросила:
— Я… я вам не мешаю? Его светлость сказал, что я могу попросить у вас… все, что мне… потребуется.
— Буду рад вам помочь, — ответил мистер Гревилл.
Ему было лет тридцать пять, и что-то в его внешности наводило на мысль, что он одно время был солдатом.
Позже Орлена узнала, что ее догадка верна. Она пересекла комнату и села возле стола.
— Думаю, Терри уже задавал вам бесчисленные вопросы, — начала девушка.
— Ваш брат сейчас полностью занят своей экипировкой. Он намерен соперничать с самим Бо Бруммелем[1] и полон решимости приобрести лошадей, рядом с которыми, он надеется, лошади его светлости покажутся армейскими мулами!
Орлена засмеялась.
— Терри всегда был честолюбив.
— О да, — согласился мистер Гревилл. — А каковы ваши мечты, мисс Уэлдон?
— Я мечтаю о книгах. Я хочу купить или взять на какое-то время множество книг, — ответила Орлена, — и еще я хотела спросить, нельзя ли мне поиграть на фортепиано? Конечно, если это возможно и никого не потревожит.
— Ну разумеется, — откликнулся мистер Гревилл. — В доме есть несколько фортепиано. То, что в Музыкальном салоне, — исключительный инструмент, и еще одно в Голубой гостиной, где, я думаю, вам будет приятнее упражняться, если вы именно это намерены делать.
— Я вот подумала… после того, как мы где-то устроимся, — слегка смутившись, сказала девушка, — я могла бы… брать уроки… если бы вы посоветовали мне хорошего учителя.
— Я не могу так сразу вам ответить, — покачал головой секретарь, — но я наведу справки, и, уверен, мы найдем кого-то к вашему удовлетворению.