— Мы окружены тысячами миль льда. Погода на полюсе такая же непостоянная, как хоккейная шайба на льду. Недаром здесь говорят: «Не нравится погода? Подожди минутку».
Халли слышала это выражение применительно к Аляске и к Колорадо. Но к местным природным условиям оно подходит больше всего.
— Почему бы нам снова не попытаться проверить лабораторию? — предложил Зак. — «Правила внутреннего распорядка» по той же причине запрещают пользоваться наушниками во время работы, но иногда… — Он пожал плечами.
На пути к двери Халли вдруг осенило.
— Задержитесь на секунду. — Она пошевелила мышкой компьютера Фиды. Монитор, находившийся в спящем режиме, засветился. — Взгляните-ка на это, — сказала она.
На экране появилась надпись, которая сообщала:
Я НА НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ ВЫЙДУ НАРУЖУ
Зачем ему это понадобилось? И тут следующая мысль застучала у нее в голове: «Он не должен был этого делать». На какой-то момент Халли ощутила прострацию, ее охватили ужас и страх. К горлу подступила тошнота, голова кружилась. Девушка оперлась рукой о стену, чтобы не упасть.
— Ну что? — спросил Грейтер.
— Я знаю эту фразу.
— Тогда уж просветите и меня.
— Вы читали о полярной экспедиции Скотта?
— Я знаю, что они умерли, возвращаясь с Южного полюса, — ответил он.
— Четыре умирающих от голода, обмороженных и обессиленных человека были застигнуты в палатке штормом. Один из них, Оутс, был в агонии. Чувствуя безнадежность своего положения и желая оставить еду спутникам, он произнес именно эти слова и вышел из палатки в метель. Его тело так никогда и не нашли.
— Ну и сукин сын. Фида подхватил пингвина, — сказал Грейтер.
— Что?
— Это тоже такое выражение. Иногда кто-нибудь из пингвинов уходит из стаи, в никуда, прочь от своих сородичей, — объяснил Грейтер. — Уходит, чтобы умереть. Никто не знает, почему они так поступают, но это задокументированный феномен. Люди ведь тоже так поступают. Реже, но и среди нас такое бывает.
— С ним было не все в порядке, очевидно, — сказала Халли. — Но не настолько, чтобы совершить такое безумство. Что теперь делать?
— Мы должны принять к сведению, что он ушел, — сказал Грейтер.
— И что?
— Есть такой документ — инструкция по поискам пропавшего человека. Поиски внутри станции и снаружи проводятся одновременно двумя различными группами людей. Поиски внутри станции я начну немедленно.
Халли пошла по коридору. Грейтер запер дверь комнаты Фиды и поспешил за ней.
— Вы куда? — спросил он.
— За полярным обмундированием. Я хочу помочь в поиске.
Грейтер ухватил ее за локоть:
— Запрещаю. Никто не должен выходить из станции, пока действует условие номер один. Это предусмотрено «Правилами внутреннего распорядка».