— Это еще что такое? — Паркер указал пальцем на поднос.
— Мистер Горман велел приготовить сэндвичи, сэр.
Паркер встал, взял тарелку и уставился на бутерброды. Потом поднял один из них большим и указательным пальцами.
— Ты полагаешь, это можно есть? — негодующе спросил он. — Когда ты запомнишь: бутерброды должны быть тонкими, как бумага, болван? Переделай!
Резким движением кисти он швырнул всю тарелку коротышке в лицо. Кусок цыпленка застрял в волосах водителя. Он замер, сильно побледнев.
Паркер подошел к окну, раздвинул шторы и посмотрел в ночь. Шофер навел порядок. Паркер повернулся.
— Мы не хотим есть, дружище. Не возвращайся, — сказал я.
Шофер вышел, не взглянув на меня. Я почувствовал, что внутри у него все кипит.
Паркер бросил через плечо:
— Не смей отдавать приказы моим слугам.
— Если вы будете вести себя, как истеричная женщина, я лягу спать. Хотите мне что-то сообщить — говорите.
Он отошел от окна. Ярость старила его, делала некрасивым.
— Я предупреждал Гормана, что поладить с тобой будет трудно, — сказал он, едва управляя своим голосом. — Я советовал ему не связываться с тобой, мелким жуликом.
Я усмехнулся.
— Меня наняли для того, чтобы я выполнил работу, и я выполню ее, но оскорблений не потерплю. Ни от вас, ни от толстяка. Если вам нужны мои услуги, так и скажите, и хватит молоть языком.
Он неожиданно взял себя в руки. Я даже удивился.
— Хорошо, Джексон, — с мягкостью в голосе сказал он. — Нам не стоит ссориться.
Паркер подошел к серванту, открыл его и извлек оттуда бумагу, свернутую в трубку. Он бросил ее на стол.
— Это план дома Бретта. Взгляни.
Я плеснул себе еще виски и взял из пачки, что лежала на серванте, овальную сигарету. Затем развернул трубку и принялся изучать синьку. Склонившись над столом, Паркер показал мне вход в дом и место, где находится сейф.
— В доме есть два охранника, — сказал он. — Они бывшие полицейские, с оружием обращаться умеют. На окнах и в сейфе — датчики сигнализации. Вы проникнете в помещение через боковую дверь.
Он ткнул длинным пальцем в план.
— Далее пройдете по этому коридору и подниметесь по лестнице в кабинет Бретта. Место, где расположен сейф, отмечено красным крестом.
— Постойте-ка, — перебил его я. — Горман ничего не говорил насчет охранников и сигнализации. Почему она не сработала в ту ночь, когда мисс Ракс взяла кинжал?
Он, видно, ждал этого вопроса, потому что ответил на него без промедления.
— Когда Бретт положил кинжал обратно в сейф, он забыл включить сигнализацию.
— Она до сих пор бездействует?
— Возможно, но рассчитывать на это не стоит.