— Почему?.. Вы что, прислушивались к доносящимся с улицы звукам? Вообще-то я пришла пешком.
— Так, значит, вы бродили под луной? Прекрасный романтический оттенок.
— К чему этот сарказм? — Миранда стиснула зубы, чтобы не дать оскорблению сорваться с губ. — Я пришла домой одна.
Насмешливое выражение исчезло с его лица. Джанни неожиданно выпрямился, выглядя при этом разгневанным.
— Он позволил вам идти домой одной? — Закрыв глаза, он выругался на итальянском языке.
— Каких-то полмили, — запротестовала Миранда, пойманная врасплох его изменившимся настроением.
— Половина мили по пустым проселочным дорогам… без света фонарей… Если бы вам повстречался мотоциклист, вы могли бы с ним не разминуться, — отрезал Джанни, показывая на ее черный жакет, накинутый поверх легкого топа.
— Никакого транспорта не было, — слабо отбивалась Миранда.
Он изогнул бровь:
— А вы знали, что транспорта не будет?
Миранда не могла понять причину его гнева, но у нее не было сомнения в том, что он искренний.
— Нет, но…
— И конечно, вы были уверены, что не повстречаетесь с какой-нибудь подвыпившей компанией или накачанными наркотиками отморозками, которые будут рады обществу одинокой молодой женщины, да еще с вашей внешностью. Маньяков мы даже не рассматриваем.
Миранда моргнула. По его словам выходило, что она чуть ли не прошлась по району, пользовавшемуся дурной славой, в мини-юбке.
— Единственным живым существом, которое мне повстречалось, была кошка. Я находилась в полной безопасности. Это же деревня.
— А в деревне, значит, ничего подобного из того, что я описал, не происходит?
— Да, но…
— Повзрослейте, Миранда. Ему не следовало отпускать вас одну.
Гнев Джанни утих, стоило ему взглянуть на изгибы ее тела. Но контролировать вожделение было так же тяжело, как гнев.
— Я не боюсь темноты, а вы напугали меня больше, чем все то, что я видела по дороге.
— Я? — Джанни всмотрелся в ее лицо. Он был ошарашен. — Я вовсе не хотел вас пугать.
— Конечно нет. Просто вы заставили меня видеть мужчину за каждым кустом. Но, идя на встречу, я не планировала возвращаться пешком, пока Джоуи…
— Не напился? — Джанни покачал головой и сжал кулаки. — Что за неудачник! — не скрывая отвращения, воскликнул он.
Миранда почувствовала необходимость защитить Джоуи:
— Он прекрасный молодой человек.
— Который не может не напиться и не знает, что делать с женщиной. — Гнев снова захлестнул Джанни. Только на кого он сердился больше: на себя, за то, что приревновал ее к какому-то Джоуи, или на Миранду, которая виновата в том, что он сейчас испытывает. Боже, что эта женщина с ним делает?!