Пусть грянет гром (Мессенджер) - страница 56

Глава 17

Вейн

Извинение Одри играет в моей голове на автоповторении всю ночь, и у меня все еще нет долбаной идеи, что она имеет в виду.

Прости за что?

И зачем посылать Западный, чтобы сказать мне это?

Почему она просто не пришла домой?

Но есть худший вопрос, гноящийся в глубине моего сознания.

Я пытаюсь держать его там, пытаясь запереть его и притвориться, что его не существует, так я не должен буду отвечать на него. Но когда я гляжу из моего окна на пустое небо, я шепчу это мимолетному бризу.

- Она расстается со мной?

Слова должны казаться глупыми. Мы связаны. Конечно, она хочет быть со мной.

- Но... тогда почему она не здесь?

Моя комната начинает вращаться, и я должен выйти.

Я обдираю плечо, когда я поднимаюсь из моему окна, но я только чувствую боль. Ужасающая нечувствительность раздувается во мне, когда мое тело уже принимает то, с чем моя голова борется и сопротивляется.

Я должен сильнее бороться.

- Куда же ты направляешься? - зовет Фенг, когда я бегу по траве.

Честно, я понятия не имею, но я протискиваюсь мимо него и направляюсь в финиковую рощу.

Я предполагаю, что не должен быть удивлен, когда он следует за мной. Или когда я возвращаюсь назад к сожженной лачуге. Но если я надеялся найти другое сообщение... которое волшебно объясняет все... я полностью разочарован.

Ничего нет.

Никакого тепла на ветру. Никаких пучков проекта, который я чувствовал ранее. Я не могу даже почувствовать напряжение нашей связи, но я не могу сказать, это просто, потому что я чертовски устал или потому что она наконец убежала достаточно далеко, чтобы вырваться на свободу.

Я не позволю уйти ей настолько легко.

Я достигаю ветров и спутываю их вокруг меня. Я должен найти ее. Исправить это.

Мои ноги едва отрываются от земле, прежде чем кто-то хватает меня.

- О чем ты думаешь? - кричит Фенг, когда я пытаюсь вырваться от него. - Ты сошел с ума?

Может быть.

Или, может быть, это сон... еще один трюк Райдена, чтобы заманить меня в ловушку... и мне просто необходимо найти способ освободиться от него.

Я кусаю себя за палец, ожидая резкой боли, чтобы вырваться.

Все это дает мне кровавую рану и железный вкус на языке.

- Эй, - говорит Фенг, таща меня за руку. - Скажи мне, что не так. Дай мне помочь тебе.

Доброта в его голосе настолько не по Фенговски... это должно означать, это не реально.

Но... это слишком больно быть фальшивкой.

Я перестаю бороться, и Фенг ослабляет свою хватку и позволяет мне отползти в угол. Я хватаю несколько пальмовых листьев, которые Одри использовала для сна, и сворачиваюсь калачиком с ними, не заботясь о том, что они покрыты жуками. Даже если бы я смог убежать от Фенга, что я собираюсь делать? Летать по всему миру, надеясь, что смогу разыскать ее?