– Ай-ай. И кого же я вижу?
Незнакомый мужской голос прервал ее размышления. Она повернула голову и обнаружила, что рядом с ней стоит привлекательный темноволосый мужчина. Он был приблизительно одного роста с Алексом и, несомненно, похож на него. Но черты его лица были более мягкими.
Когда Дотти поняла, что к ней обращается наследник престола, принц Стасио, она сделала реверанс:
– С приездом, ваше высочество.
Он одарил ее неповторимой улыбкой:
– Не стоит соблюдать подобные формальности со мной. Мой младший братишка сказал, что вы работаете с Зоуи. Так что мы – почти одна семья. Вам когда-нибудь говорили, что вы чертовски привлекательны? Почему-то Алекс скрыл от меня эту деталь.
Его тон был шутливым.
– Зоуи сказала, что вы очень забавный. Теперь я убедилась, что так оно и есть.
Принц рассмеялся. Дотти отметила про себя его фантастический загар.
– Расскажите о себе, – предложил он. – Где вы скрывались от меня?
Стасио, судя по всему, очень отличался от Алекса, который был намного серьезнее. Из них двоих, решила Дотти, отец Зоуи – более подходящая кандидатура на роль правителя страны.
– Я из Нью-Йорка.
Он прищурился:
– Наверное, здесь, на островах, вы чувствуете себя так, словно попали на другую планету.
– В рай, если точнее.
– А теперь я с удовольствием потанцую с моей маленькой Зоуи. – Стасио наклонился и подхватил племянницу. После крепких объятий он опустил ее на пол. – Вперед. Давай покружимся по бальному залу.
Лицо Зоуи осветилось улыбкой, когда дядя увлек ее на танцпол. Танцевальные уроки также не прошли для Зоуи даром. Она двигалась, как истинная принцесса, привлекая всеобщее внимание. Люди начали хлопать в ладоши. Дотти почувствовала, что если бы она была ее настоящей мамой, то гордилась бы дочерью.
Дотти наблюдала за танцующими парами и вдруг почувствовала, как тяжелая рука легла ей на талию. Чудесный запах мужского тела с легкой примесью одеколона и прикосновение ног Алекса к ее бедрам заставили женщину задрожать. Она была чуть выше него благодаря туфлям на каблуках, и их тела были словно созданы друг для друга.
– Почему ты не смотришь на меня? – прошептал Алекс. – Все подумают, что я тебе не нравлюсь.
– Я пытаюсь сконцентрироваться на танцевальных движениях. Я давно не позволяла себе подобного. – Музыка и плавные покачивания в его объятиях произвели на Дотти гипнотический эффект.
– Я тоже. Я очень долго ждал момента, когда смогу прикоснуться к тебе. Если этому суждено случиться на глазах у гостей, пусть будет так. Мне хорошо с тобой, Дотти. Чертовски хорошо. Я способен тебя похитить. Только статус сдерживает мое страстное желание сделать то, что я хочу сделать.