— Я не понимаю по-китайски!
Он сунул мне посох в руки и растворился среди зрителей. Я бросился вдогонку за ним и случайно зацепил длинную палку о стену. Бамбуковый стержень хрустнул. В одной из половинок я нашел очередной фрагмент рукописи. А на другой я обнаружил что-то типа этикетки, или фирменной таблички. Красочная отметка гласила «Синьсян».
Город пятый: Синьсян
Электронное письмо
«Частный детектив из Гонконга Курт Вейнинг получил письмо. Дела этого детектива обстояли не блестяще — работы было мало, иностранец, он так и не прижился в Гонконге, и он думал уже завязывать с этим бизнесом, когда я один прекрасный день он получил письмо. А вместе с письмом — чек на десять тысяч американских долларов в крупный банк, который будет оплачен на предъявителя. Письмо содержало предложение работы: сопровождать, обеспечивать охрану человека, который будет путешествовать по шести городам, а заодно в пути подбрасывать ему инструкции и охранять от любых вмешательств в его путешествие. Текст с инструкциями был приложен. Задание выглядело очень необычным. Курт Вейнинг был свободен в своем выборе — согласиться на эту работу или нет. Он не мог взять чек и не выполнить работу — в письме четко говорилось, что в случае такого мошенничества он умрет, и Курт Вейнинг в это поверил. Он поверил потому, что в конце грозного предупреждения было сказано: как только ты прочтешь угрозу, письмо загорится в твоих руках. Так и произошло. Курт Вейнинг даже обжег пальцы. Экспериментировать дальше ему не хотелось.
Итак, он согласился на такую работу, но сам, лично, выяснил, кто был отправителем письма. Отправителем письма и заказчиком был старый буддийский монах из монастыря. А человеком, который нуждался в сопровождении и охране…я. Самым странным было то, что старый монах отправил письмо Курту задолго до того, как я вообще узнал о существовании монастыря и монаха и решил съездить туда на экскурсию! Ты можешь себе это представить? Я — нет! До сих пор не могу! А инструкции? Все было написано самым тщательным образом! Курт вейнинг поведал мне интересную деталь: оказывается, у монаха был солидный банковский счет. На самом деле он был богатым человеком, но деньги использовал только на нужды монастыря. Откуда деньги? Старик был одним из лучших в мире толкователей древних переводов И-Цзин, Книги перемен. Он занимался изучением гадания по книге перемен, и деньги платили ему за многочисленные публикации его работ, в том числе переводов И-Цзина. Монах предсказал мой путь до деталей, понимаешь? Он знал, что я смогу спасти рукопись от тех, кто идет по моим следам. Теперь мне понятен список. Помнишь, я о нем писал? Обрывок бечевки (пояс монаха), пара старых сандалий, чистый пергамент, обломки гусиного пера — все имущество старика. Убийцы унесли эти вещи с собой, так как это единственное, что было у него в комнате. Убийцы думали, что в этих вещах он мог спрятать ключ — название города, с которого следует начать поиски рукописи, либо фрагменты самого пергамента. Кто убил старика? Тот же человек, что и бандита в гостиничном номере. Кто он? Этого я пока не знаю, только теперь мы поменялись ролями. Это я иду по его следам. И главный ключ в его поисках — последние слова бандита «месть ударом с неба». Очередной фрагмент рукописи у меня. Я нашел его здесь, в картинной галерее. Мне остался последний».