Глаз зеленого дракона (Лобусова) - страница 36

— Почтенный лама!

По-видимому монах был очень стар. Он не услышал Чанг Лу, продолжая возится со своею тряпкой. Отрывать монаха от работы, коснувшись рукой, чем бы он ни занимался (убирал или занимался медитацией), считалось делом непозволительным и кощунственным, поэтому, набрав в легкие побольше воздуха, Чанг Лу крикнул так громко, как только мог:

— Достопочтенный лама!!!

Снова не последовало никакой реакции. Не зная, что еще делать, Чанг Лу замер на месте, и был вырван из раздумий только тем, что услышал обращенный к нему детский голосок:

— Не кричите так господин! Он вас не слышит.

Чанг Лу обернулся. В проеме дверей храма стоял маленький мальчик лет 9 в длинной одежде монаха.

— Он глухой. Господин что-то хотел спросить?

— Мне нужно повидать настоятеля.

— Достопочтенный лама-настоятель сейчас занят.

— Чем занят?

— Он ухаживает за своими животными.

— И что же?

— А то, что когда он ухаживает за своими животными, его нельзя отвлекать.

— И все-таки проведи меня к нему.

— Сожалею, господин, но посторонним нельзя посещать внутренние помещения храма.

«Упертый монашек, — подумал Чанг Лу, — такой далеко пойдет», а в слух сказал:

— Разве ты не знаешь, кто я такой?

Монашек осклабился:

— Ну почему же, знаю. Вы господин Чанг Лу, самый богатый крестьянин.

— А, знаешь. Хорошо. Тогда проведи меня к настоятелю.

— Господин Чанг Лу, будь на вашем месте кто-то другой, я давно уже вызвал бы охранников храма. Я выставил бы из внутренних помещений храма любого, кроме вас. Но к вам, господин Чанг Лу, я преисполнен глубокого уважения, и поэтому я осмелюсь предложить кое-что для взаимного согласия…

Чанг Лу этот разговор начал забавлять. Он давно догадался о том, к чему клонит хитрый монашек. Но, будучи и сам человеком достаточно хитрым, он не привык ничего ускорять. Кроме того, постепенно Чанг Лу начал понимать, почему монастырь, все его обитатели во главе с настоятелем, вызывают такую нелюбовь у всех жителей деревни. Сделав вид, что он ничего не понял, Чанг Лу произнес:

— Чего же ты хочешь? Я слушаю. Говори.

— Я могу провести господина Чанг Лу к настоятелю, но…

— Но — что?

— Это будет стоять пять монет.

Чанг Лу ухмыльнулся.

— А настоятель знает, каким вымогательством ты тут занимаешься?

Монашек обиделся.

— Деньги пойдут исключительно на нужды храма! А кроме того, я выгнал бы любого, кроме господина Чанг Лу. Ведь я знаю, что господин Чанг Лу…

— Может заплатить пять монет. Две монеты.

— Пять, господин Чанг Лу.

— Две — и не больше.

— Но, ради исключения и неподобающего времени визита к настоятелю, исходя из всех вышеперечисленных особенностей…