— О! Какое верное сравнение! — оживился Фриц. — Прямо в яблочко. Я не могу понять этот народ, Ольбрихт. Во Франции было по-другому. Хотя с французами мы веками враждовали. Но мы пришли и показали им нашу силу, и они лапки кверху, и войне конец.
Здесь же очень сильно варварское свободолюбие, причем замешанное на большевистском фанатизме. Одни сдаются в плен без боя, убивая своих красных комиссаров, или разбегаются, увидев наши танки. Таких тысячи, особенно кто попал в окружение, я это видел под Рославлем, но не большинство. Остальная масса стоит насмерть, ни шагу назад, фатально умирая. Их безрассудное, тупое противоборство меня тяготит. От этого иногда мне становится грустно… — Фриц затих, уловив в своих словах нотки упадничества. Молчал и Франц, не желая развивать начатую тему о войне. В этот момент она его не интересовала. Он подъезжал к своей любимой девушке.
— Но со свадьбой, Франц, я еще раз порекомендую тебе, не спешить, — вдруг произнес Фриц нравоучительным тоном, вновь обернувшись к нему. — Я как друг уважаю твои чувства, но… Война это не место для подобных шагов.
— Гефрайтер! — резко окликнул Ольбрихт водителя автомобиля. — Через мостик едешь прямо! Остановишься у большого дома с липами. Перед ним еще свежая воронка от снаряда, если ее только не засыпали.
— Слушаюсь, господин обер-лейтенант.
— Извини, Фриц, мы уже приехали и я не сомневаюсь в правильности принятого решения. Сейчас ты увидишь мою принцессу Хэдвиг.
Машина, скрипя тормозами, подкатила к большой деревенской хате. Тут же недалеко пристроился и открытый бронетранспортер с личным составом сопровождения. Франц вышел из машины, поправил на себе форму и немного с волнением обратился к другу. Фриц в это время разминал затекшие ноги.
— Ты меня подожди здесь, Фриц. Я тебя позову. Хорошо?
— Как скажешь, мой товарищ. Может пусть фельдфебель дом проверит, что-то подозрительно тихо. Ты же говорил здесь много детей.
— Нет-нет, я один, — и Ольбрихт решительно открыв калитку, скрылся за входными воротами дома.
В это время из хаты показалась Акулина. Она выглядела растерянной. Ее глаза бегали и не смотрели на гостя, руки дрожали, выдавая сильное волнение.
— Добрый день, фрау Акулина, — радостно приветствовал ее Франц.
— Добрый.
— А где Верошка? — но видя, что Акулина избегает его взгляда и трясется от страха, у него интуитивно сжалось сердце, в предчувствии какой-то большой неприятности. — Где Вера? — вновь повторил Франц, но уже беспокойным голосом.
— Ее нет, господин офицер, — всхлипнула та.
— Как нет? — Франц грубо отодвинул Акулину в сторону и решительно вошел в дом.