Черным по черному (Пауэрс) - страница 44

Он уселся перед человеком с маленькими свиными глазками.

— Вы, сударь, будете здесь трактирщиком?

Вернер подозрительно уставился на него.

— А тебе что?

— У меня письмо…

— Еще один нахлебник! Аврелиан явно собрался нас разорить. Слушай, если попытаешься стащить из комнат любую медь или котелок, клянусь телом Христовым, я…

Даффи мягко, но увесисто опустил руку на стойку, и Вернер прервал свою тираду.

— Я не нахлебник, — спокойно проговорил ирландец. — Меня нанял Аврелиан поддерживать здесь порядок, так что не шуми.

— О! Вот как? Виноват. Дай-ка взгляну. — Даффи протянул ему письмо. — Ага, наш подвальный отшельник согласен. Так… пятьсот дукатов? И речи быть не может. Бесспорно, это недоразумение. Я разрешу тебе спать где-нибудь, и можешь есть с прислугой… а сегодня я даже позволю вдосталь пить пиво, но деньги… тут и речи…

— Ты не выполнишь условия договора? — вкрадчиво поинтересовался Даффи.

— Понятно, нет. Тут ошибка.

Даффи встал.

— Тогда утром я уезжаю. А когда появится Аврелиан, объяснишь ему, что я уехал, поскольку ты отказался исполнить его письменные указания. А теперь я, пожалуй, воспользуюсь твоим предложением насчет пива.

— Минутку, — всполошился Вернер. — Коли ты не берешься за работу, ты и вправду… утром уедешь?

— Спозаранку.

Вернер с удрученным видом отхлебнул немного вина.

— Так и быть, — решился он наконец. — Я заплачу. Пусть не винит меня за собственные промахи и беспечность Гамбринуса. Завтра я где-нибудь достану деньги. Тогда и назначим тебе жалованье. — Он сверкнул на Даффи заплывшими красными глазками. — Но вот что… Отныне здесь не будет ни одной драки или даже грубого слова. Коль уж я плачу вышибале такие деньги, он должен на работе из кожи лезть.

Ирландец широко улыбнулся и хлопнул Вернера по спине.

— Вернер, старина, это другой разговор! Я свое отработаю. Ты еще благословишь мое появление.

— Иди, пей свое пиво.

Даффи спустился в трапезную и занял стол у стены, откуда он мог видеть все помещение. На вид место вполне спокойное, подумал он, усаживаясь, разве что нужно поприжать местных вандалов. Вон кто-то весь стол изрезал узорами.

Тощая служанка появилась вновь с подносами, полными пенящихся кружек. Даффи махнул ей рукой.

— Милая, принеси мне большую кружку подогретого эля и себе нацеди — платит заведение. Я новый здешний вышибала.

Она вымученно улыбнулась.

— С радостью. Только не обижайся, сначала справлюсь у Вернера. — Затем склонила голову набок. — Ты ведь Брайан Даффи? Старый учитель фехтования из наемников?

Даффи вздохнул.

— Верно. Я самый. А ты?

— Анна Шомберг. Все считали, что ты несколько лет как погиб, сражаясь с турками.